Hramadstva55

Zosia Kustava: Dziciačyja knihi pa-biełarusku nadzvyčaj zapatrabavanyja

Čytanku dla dziaciej «Azbukoŭnik i ličyłka» całkam pradali.

Apošnija asobniki knihi «Azbukoŭnik i ličyłka» pradali na prezientacyi knih dziciačych piśmieńnikaŭ u kniharni «Śvietač» 5 listapada. «Pradali całkam, kniha źniataja z prajsa vydaviectva», — raskazała karespandentu «NN» układalnica čytanki Zosia Kustava.

Nahadajem, što kniha vyjšła ŭ vydaviectvie «Mastackaja litaratura» nakładam 2000 asobnikaŭ. Ź ich u kniharni trapiła kala 150 asobnikaŭ, astatni nakład vykupili biblijateki.

Pa słovach układalnicy, asnoŭnaja častka nakładu padobnych vydańniaŭ drukujecca ŭ pieršuju čarhu dla biblijatek.

Ci budzie nadrukavany dadatkovy nakład, jana nie viedaje. Ale z vopytu pracy ŭ vydaviectvie nie vyklučaje takoj mahčymaści.

Jak praviła, kaža Zosia Kustava, dadrukoŭvajucca knihi ź sieryi «Školnaja biblijateka». Jaje čytanka nie ŭvachodzić u hetuju sieryju, ale całkam adpaviadaje charaktarystykam adukacyjnaha vydańnia.

«Naohuł, ciapier luboje najmieńnie dziciačaj litaratury pa-biełarusku pradajecca vielmi chutka. Kolki nie vydaj. Dziciačyja knihi na biełaruskaj movie nadzvyčaj zapatrabavanyja», — padkreśliła Zosia Kustava.

Kamientary5

Ciapier čytajuć

ZŠA paviedamili, što vyzvaleńnie palitviaźniaŭ u Biełarusi «adkładzienaje na niekatory čas»24

ZŠA paviedamili, što vyzvaleńnie palitviaźniaŭ u Biełarusi «adkładzienaje na niekatory čas»

Usie naviny →
Usie naviny

Na pažary ŭ Škłoŭskim rajonie zahinuli muž i žonka. Žančyna ŭ apošni momant paśpieła pieradać susiedcy dvuchhadovaha ŭnuka

U padmaskoŭnaj Bałašysie ŭzarvali aŭtamabil, kiroŭca zahinuŭ5

Paśla ataki BPŁA znoŭ pierakryli Čanharski most: ruch u bok Kryma zabłakavany2

Uvarvańnie Rasii va Ukrainu stała załatoj žyłaj nie tolki dla Biełarusi, ale i dla Paŭnočnaj Karei. Voś na čym jany nažyvajucca7

Kolkaść biełarusaŭ u Litvie z DNŽ praciahvaje źmianšacca12

22‑hadovy chłopiec, jakoha šukali vałanciory, znojdzieny miortvym1

Vajna va Ukrainie dahnała pa praciahłaści Pieršuju suśvietnuju1

Na Kubani śledam za anieksavanym Krymam pačalisia pieraboi ź bienzinam3

Nivodnaha minskaha, homielskaha, italjanskaha ci francuzskaha. Zatoje ŭ Mahilovie budujuć užo čaćviorty rasijski dvoryk, hetym razam — ź miadźviedziem13

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

ZŠA paviedamili, što vyzvaleńnie palitviaźniaŭ u Biełarusi «adkładzienaje na niekatory čas»24

ZŠA paviedamili, što vyzvaleńnie palitviaźniaŭ u Biełarusi «adkładzienaje na niekatory čas»

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić