БЕЛ Ł РУС

У Польшчы прэзентуюць беларускамоўны пераклад манаграфіі пра ВКЛ

4.03.2026 / 20:01

Nashaniva.com

Усе ахвотныя запрашаюцца наведаць першую і, магчыма, адзіную прэзентацыю перакладу на беларускую мову манаграфіі Кшыштафа Пяткевіча «Вялікае Княства Літоўскае пад уладай Аляксандра Ягелончыка. Даследаванне гісторыі дзяржавы і грамадства на мяжы XV—XVI ст.» з удзелам аўтара.

Кшыштаф Пяткевіч — адзін з найлепшых спецыялістаў у гісторыі Вялікага Княства Літоўскага, прафесар універсітэта імя Адама Міцкевіча ў Познані.

Гэтая манаграфія — першая ў гістарыяграфіі спроба сінтэтычнага нарысу Вялікага Княства Літоўскага пад уладай манарха Аляксандра Ягелончыка.

У кнізе раскрываюцца:

У кнізе даследуюцца такія тэмы, як дзейнасць канцылярыі ВКЛ, яго ўнутраны лад, а таксама фармаванне яго палітычнай эліты.

Час правядзення прэзентацыі: 14 сакавіка (субота), 17:00 — 18:00.

Адрас: Poznańskie Targi Książki (Кніжны кірмаш у Познані), pawilon 7, scena w sali F (antresola), ul. Głogowska 10/14.

Прэзентацыя праводзіцца пры падтрымцы праграмы Еўрапейскага саюза 'EU4Belarus: Support to Advanced Learning and Training (SALT II).

Чытайце таксама:

У спіс «шкодных» кніг дадалі яшчэ 16 назваў. Сярод іх — важныя здабыткі сусветнай літаратуры і культуры

«Вядуць нелюдзімы лад жыцця, размаўляюць па-беларуску». Уладзімір Арлоў расказаў пра новую кнігу і згадаў, як суседзі пісалі на яго даносы

Ціхан Чарнякевіч: Рэальнасць стала такой абсурднай, што хочацца запісаць яе, пакуль не знікла

Каментары да артыкула