Jak skazać «piedsaviet» na dobraj biełaruskaj movie
«Respublikanski piedsaviet» — heta pravilna? Moj dzied z-pad Baranavič nikoli nie kazaŭ «saviet», «pasavietavać». Kazaŭ «rada», «raić». A druhi dzied, z-pad Bieraścia, kazaŭ «rada», «radzić», — napisaŭ «Našaj Nivie» čytač Vasil Astrejka.
Sapraŭdy, na dobraj biełaruskaj movie pravilna havaryć «raić», «radzić» (heta varyjanty-sinonimy). Adpaviedna, i słova «rada», «parada» ŭ značeńni «padkazka, navučańnie, jak pastupić, jak zrabić». A rasiejskaje słova «soviet» u značeńni «schod», «abmierkavańnie» pa-biełarusku budzie «rada» abo «narada».
Słova «saviet» na dobraj biełaruskaj movie varta ŭžyvać tolki ŭ značeńni «orhan savieckaj ułady». Lepš pisać: Rada biaśpieki, rada dyrektaraŭ, piedahahičnaja narada, dajcie paradu, ale Viarchoŭny Saviet BSSR.
Na dobraj biełaruskaj movie najlepš było b skazać «piedahahičnaja narada», «piednarada». U toj ža momant savieckaha času słoŭnik Krapivy fiksuje i varyjant «piedsaviet». Heta taki savietyzm u biełaruskaj movie.
Zrešty, korań «saviet-» biełaruskaj movie nie čužy. Kali zirniom Atłas biełaruskich narodnych havorak, to słovy «savietavać» i «saviet» taksama fiksavalisia ŭ dobraj pałovie punktaŭ, naroŭni z «radzić» i «rada».