U Biełarusi stali zabaraniać knihi vydaviectva «Umka»
U Biełarusi pad zabaronu trapili niekalki papularnych dziciačych knih z-za niapravilnaha afarmleńnia šryftu. Padrabiaznaści paviedamili ŭ Dziaržstandarcie.
Havorka idzie pra piać litaraturna-mastackich vydańniaŭ dla dziaciej małodšaha školnaha ŭzrostu vydaviectva «Umka», vydadzienych jarasłaŭskim pradpryjemstvam: «Załaty klučyk, abo pryhody Buracina» Alaksieja Tałstoha, «Čaraŭnik Izumrudnaha horada» Alaksandra Vołkava, «Maŭhli» Redjarda Kiplinha, «Karaleŭstva kryvych lusterkaŭ» Vitala Hubarava i «Pryhody Alisy ŭ krainie cudaŭ» Ljuisa Kerała.
Taksama pad zabaronu trapiła kniha «Urfin Džus i jaho draŭlanyja sałdaty» Alaksandra Vołkava ad maskoŭskaha vydaviectva.
U pieraličanych vydańniach byli vyjaŭlenyja parušeńni patrabavańniaŭ da afarmleńnia tekstu. U pryvatnaści, havorka idzie pra niapravilnyja prabieły pamiž słovami. Zhodna ź dziejučymi normami, u vydavieckaj pradukcyi dla daškolnaha i małodšaha školnaha ŭzrostu prabieł pamiž słovami pavinien być roŭny kiehlu šryftu. U nazvanych knihach hetaja adlehłaść była značna mienšaj.
Niapravilny pamier prabiełaŭ u knihach, asabliva dziciačych, niebiaśpiečny tym, što paharšaje čytalnaść tekstu, stvaraje nahruzku na vočy, zapavolvaje čytańnie i moža vyklikać dyskamfort, źnižajučy biaśpieku i jakaść pradukcyi. Tamu takija vydańni traplajuć pad zabaronu: ich nielha ŭvozić na terytoryju Biełarusi i pradavać u handlovych sietkach i kramach. Abmiežavańni adnosna vyšejpieraličanych knih ustupajuć u siłu z 12 studzienia.
U Dziaržstandarcie padkreślili, što zabarona datyčycca kankretnych vydańniaŭ i vydaviectvaŭ, a nie samich litaraturnych tvoraŭ. Paśla ŭchileńnia parušeńniaŭ knihi mohuć znoŭ źjavicca ŭ prodažy.