Каментары да артыкула

Стыў Уіткаф падчас сустрэч з Пуціным карыстаўся паслугамі штатных перакладчыкаў з Крамля

  • даведка
    10.05.2025
    На встрече у девушки с фото спросил, является ли она переводчиком из посольства.
  • Ня толькі
    10.05.2025
    Ня толькі парушэньне дыпляматычнага пратаколу, але яшчэ прыкмета неахайнасьці адміністрацыі Трампа (што гэта за адміністрацыя, якая ня можа знайсьці перакладчыка, хоць звычайна менавіта яна за гэта і адказвае?) плюс неразуменьне, што перакладчыкі дыктатара могуць табе наплесьці ўсё што заўгодна ў ягоных інтарэсах. Але, вядома, гэта мы нічога не разумеем, Трэба Чытаць Першакрыніцы, Трэба слухаць Нацыянальнага Лідэра, гэта чарговая Ляпідарная Шматхадовачка ў 999D-шахах, а хто не разумее, той левалібэрал.
  • Нищета
    10.05.2025
    У американцев нет денег на своего переводчика?
  • Нищета
    10.05.2025
    Протокола у американцев тоже нет. Кто что сказал можно выворачивать наизнанку. Какое лапидарное убожество.
  • Лапідарныя геніі
    10.05.2025
    Лапідарныя на ўсю галаву.
    Самыя лапідарныя лузеры за 100 гадоў калі не больш.
    Ехаць на міждзяржаўныя перамовы без перакладчыка гэта галаву трэба мець... высечаную з камня.

 

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць