Spadar Fieduta, nikudy vašyja knihi nie źniknuć. Ci viedajecie, što biblijateki Homielščyny nie zamovili anivodnaj knihi na rodnaj movie, tolki na rasiejskaj.
zakonny supraciŭ rasijskaj navale, impieryjalizmu
21.04.2026
Josik, A što Fiaduta viedaje što biełaruskaja mova — samy mocny i całkam zakonny supraciŭ rasijskaj navale, impieryjalizmu i uschodniamu varvarstvu i vajnie?
usio žyćcio inviestavali ŭ impierski pražekt, a tut mova, Kupała, VKŁ i Vajarski marš
21.04.2026
zakonny supraciŭ rasijskaj navale, impieryjalizmu , usio jon (jak i Alaksiejevič) viedaje, tolki jany usio žyćcio inviestavali ŭ inšy (impierski) pražekt, a tut mova, VKŁ, Kupała i Vajarski marš, a zaŭtra (jak im kaža .ru ) "pucin zachopić RB", i što im rabić tady? mohuć ŭ nacdemy zapisać i ŭ Kurapaty..., i śmiajecca z akcentu usie buduć ( jak jany siońnia kavierkajuć "Valeta" i usich to razmaŭlaje pa rasiejsku z akcentam ) . Tamu jany i buduć i nadalej na impierskija naratyvy pracavać
nie taki, jak jość
21.04.2026
Usio prosta, kali Fiaduta piša pa-rusku, to vydavacca budzie ŭ maskovii, chiba nie zrazumieła))
Chvorbz
22.04.2026
nie taki, jak jość, I za svaje hrošy. Chočaš zajmacca prapahandaj "jyzyka Puškinadostojevskoho"- płaci sa svajho kišenia. Nu i nie rabi tak, kab hety kišeń napaŭniała Rossotrudničiestvo. Nie raju.
puškinist Fiaduta aburyŭsia
21.04.2026
dadaŭ: puškinist Fiaduta aburyŭsia
nie bačyć ničoha drennaha ŭ maskoŭskim impieryjaliźmie
21.04.2026
puškinist Fiaduta aburyŭsia, ja čuŭ jaho intervju Fiaduta (jak i Alaksiejevič) nie bačyć ničoha drennaha ŭ maskoŭskim impieryjaliźmie navat siońnia ŭ 2026 . Jany razhladajuć nas Biełarusmoŭnych (trasiančykaŭ) jak niehraŭ, a siabie jak biełych "dobrych", " cyvilizavanych" kałanistaŭ. A HUŁAH, Kurapaty, haładamor (navat ŭ Biełarusi, amierykanka ) heta nie jany, A heta niejkija inšyja "drennyja" kałanisty ...
O čiem šumitie vy, narodnyje vitii? Začiem anafiemoj hrozitie vy posei? Čto vozmutiło vas? vołnienija Litvy? Ostav́tie: eto spor słavian mieždu soboju, Domašnij, staryj spor, už vźviešiennyj sud́boju, Vopros, kotoroho nie razriešitie vy.
UŽIE DAVNO MIEŽDU SOBOJU VRAŽDUJUT ETI PLEMIENA; Nie raz kłoniłaś pod hrozoju To ich, to naša storona. KTO USTOIT V NIERAVNOM SPORIE: KIČLIVYJ LACH, IL VIERNYJ RUSAK? SŁAVIANSKIJE L RUĊJI SOLJUTSIA V USSKOM MORIE? Ono l iśsiakniet? vot vopros.
Janka
22.04.2026
Puškin - KLEVIETNIKAM RASEI, tyj vierš - heta sapraŭdny manifiest rašyzma, bo tam usio - impieryjalizm, hreblivaje staŭleńnie da susiedziaŭ, piermanientny pošuk vonkavaha voraha, admaŭleńnie prava narodaŭ rasiejskaj impieryi na nacyjanalnuju identyčnaść i samavyznačeńnie, i kaniešnie ž pahroza naleva i naprava nieabmiežavanaj kolkaściu rasiejskaha harmatnaha miasa.
zapytać Fiadutu praanalizavać hety vierš z našaj Biełaruskaj pierśpiektyvy
22.04.2026
Janka, dadam- puškinu imieryja płaciła dobryja hrošy za impieryjalizm. Cikava było by zapytać Fiadutu (NN moža heta zrabić?) praanalizavać hety vierš z našaj Biełaruskaj pierśpiektyvy. Jon jak my viedajem prafiesijny ŭ RB "puškinist"
Pa-rasiejsku u rasiejskaj impieryi
21.04.2026
Tak, Pa-rasiejsku (ci akademična manhoła - bałharsku) knihi treba vydavać u rasiejskaj impieryi
Vładisłav
21.04.2026
Pa-rasiejsku u rasiejskaj impieryi, buło bi pravilno, ŝob i v samij rosiji zaboroniti rosijśku movu. Proviesti dienacifikaciju, dierusifikaciju, die-svo-łočizaciju.
Cikava było by pačuć dumki na kont rasieizacyi Biełarusi
21.04.2026
Pa-rasiejsku u rasiejskaj impieryi, +1. «Adna ź pieršych navin, jakuju ja atrymaŭ, užo kali znachodziŭsia ŭ Polščy, — heta toje, što ŭ Kijevie (…) pačynajuć znosić pomniki Bułhakavu, Hańnie Achmatavaj», — raskazaŭ były palitviazień. Fiaduta napisaŭ svajoj siabroŭcy ŭ Kijevie, što pazicyju adnosna Bułhakava moža zrazumieć, bo raman piśmieńnika «Biełaja hvardyja» sapraŭdy antyŭkrainski." da usiaho hetaha , jon jašče i maskoŭski impieryjalist... , chto nie bačyć NIČOHA DRENNAHA Ŭ Maskoŭskim impieryjaliźmie. Cikava było by pačuć dumki na kont rasieizacyi (WIKI) Biełarusi.
Pohlad z boku
21.04.2026
Sam fakt, što biełarusy dyskutujuć, vydavać knihi na biełaruskaj i što z rasiejskamoŭnymi, śviedčyć pra drenny stan taho ruchu pad nazvaj biełarusy.
Stary most
21.04.2026
Z usioj pavahaj da Alaksandra Fiaduty, ale biełaruskaja kulturnaja i nacyjanalnaja situacyja ŭ nastolki drennym stanie, što biełarusy pavinny kłapacicca ab biełaruskaj movie, biełaruskich knihach, biełaruskich tvorach i vydańniach, a nie dzie drukavać knihi na rasiejskaj. Chiba, što pahadžajeciesia z dumkaj u tym liku adnaho z hierojaŭ vašaj knihi, što biełarusy - heta rasiejcy ci ruskija, tady pytańniaŭ mienš.
Anatol Starkou
21.04.2026
Dla mianie nie isnuje biełaruskich łaurieataŭ Nobieleŭskich premij, chiba što akramia Žoriesa Ałfiorova. Chacia hlanuŭ AiF - a tam vahon tych chto ź Biełarusi.
Što datyčycca vykaza tovariŝa Bielackoho. Ja ŭ im baču 1988 hod i toj artykuł našaha Hienija Zianona Paźniaka, jaki apublikavaŭ artykuł u estonskaj RADUHIE na russkom jazyku, ź jakoha my pačali adradžacca. CHTO MY? Tyja chto nie vyvučaŭ bieł movu ŭ Biełarusi, jak ja minčanin. A pra jakuju ź piaci biełaruskich moŭ pisaŭ u artykule za 1988 ZS? Pra tasianku. ZS, vy pieramahli trasianku za 38 hadoŭ našaha z vami adradžeńnia? A tovariŝ Bielackij za jakuju ź piaci biełaruskich moŭ tut u Polščy topic? Nahadaju ich u nas biełarusaŭ ṕjać: taraškievica, narkamaŭka, łacinka, ruskaja i trasianka.
Na piensii niedzie paśla 70-ci staŭ ja piśmieńnikam, chacia do toho paŭvieka byŭ inžynieram i pisać nie moh. Ličyć moh, a pisać nie. Potyvm ciaham troch hadoŭ z hakam u Rasii vydaŭ try knihi i siem ṕjes. Pieršaja kniha była napałovu na biełaruskaj movie (narkamaŭka) i napałovu na ruskaj. Jaje vydańnie ŭ takim vyhladzie abyjšłosia mnie ŭ kapieječku i astatnija maje tvory hałoŭnym čynam byli na russkom jazykie, na kotorom ja dumaju, pišu i vučyŭsia. U hetym 2026 pakinuŭ Rasiju jak piśmieńnik i dramaturh i pierabraŭsia na Zachad. Vydaŭ dźvie ṕjesy na Amazon na ENG.
Ci dumaŭ ja drukavacca na Zachadzie ŭ bčb vydańniach? Nie. Kropka.
Šrek
21.04.2026
Anatol Starkou, pahartaŭ ja na Amazon tvaje tvory, ale nie razumieju, čamu ty pišaš pra astrachanskich kapitanaŭ, ale nivodnaha piersanaža biełaruskaha niama. Ty dla tych, u kaho nastalhija pa saŭku pišaš? Anatol, lepš napišy miemuary ci aŭtafikšn, i parazmaŭlajem, a to ty adnoj nahoj užo, jak by skazać…
žeŭžyk
21.04.2026
Anatol Starkou, "narkamaŭka" - heta nie asobnaja mova, a alternatyŭnyja praviły artahrafii: * Vymaŭleńnie spradviečna biełaruskich słovaŭ adnolkavaje ŭ "taraškievicy" i "narkamaŭcy", niahledziačy na adsutnaść/najaŭnaść miakkich znakaŭ. Sytuacyja ź miakkimi znakami ŭ biełaruskich słovach prykładna takaja samaja, jak kropki nad rasiejskaj litaraj Jo ŭ rasiejskaj movie. Niahledziačy na najaŭnaść/adsutnaść kropak u rasiejskich słovach "ieŝie"/"ieŝio", pravilnaje rasiejskaje vymaŭleńnie ad hetaha nijak nie mianiajecca i jano adnolkavaje. Takim ža čynam u biełaruski słovach "śnieh"/"śnieh" pravilnaje vymaŭleńnie adnolkavaje i nie zaležyć ad najaŭnaść/adsutnaści miakkaha znaka. * Vymaŭleńnie niekatorych zapazyčanych słovaŭ adroźnivajecca, takich jak "symbal" i "simvał". Tak stałasia, bo savieckija kamisary aryštavali i zakatavali naśmierć biełaruskich linhvistaŭ, a potym adredahavali biełaruskija słoŭniki na svoj kapył. Biełarusam zabaranili zapazyčvać zamiežnyja słovy biez pasiarednictva rasiejskaj movy. Ź biełaruskaj movy vydalili vialiki płast leksyki, a potym nibyta "biednuju" movu "ŭzbahacili" śviežymi zapazyčańniami z rasiejskaj movy, imitujučy rasiejski pravapis i vymaŭleńnie. Siońnia luby biełarus razumieje abodva varyjanty (bo vymaŭleńnie choć i nie adnolkavaje, ale ŭsio ž taki padobnaje) i z časam možna budzie pazbavicca ad śmiardziučaj rasiejščyny prynamsi ŭ tvorach papularnych piśmieńnikaŭ. * Asobnaha tłumačeńnia patrabuje tak zvanaja "ruskaja" mova. Dla biełarusaŭ i ŭkraincaŭ heta słavianskaja mova VKŁ 16-ha stahodździa, prykładam jaje jość mova Francyska Skaryny. Na anhielskuju movu jaje nazva pierakładajecca jak "Ruthenian". A sučasnaja mova našych uschodnich susiedziaŭ nazyvajecca "rasiejskaj" (pa-anhielsku "Russian"). Narkamaŭka niedarečna nazyvaje rasiejskuju movu "ruskaj" taksama jak vynik redahavańnia biełaruskich słoŭnikaŭ savieckimi kamisarami. * Łacinka - heta zvyčajnaja taraškievica łacinskimi litarami. Jeść vielmi prostyja praviły dla adnaznačnaj kanvertacyi z kirylicy ŭ łacinku i nazad u zychodnuju formu biez anijakaj straty infarmacyi (u adroźnieńnie ad roznych niedarečnych system tranślitaracyi).
Janka
21.04.2026
Anatol Starkou, mahčyma vy ličycie sabie majstram manipulacyi, ale atrymlivajecca tak sabie i z raźlikam vyklučna na nieadukavanuju aŭdytoryju. Toje, što spadar Paźniak drukavaŭsia ŭ estonskim časopisu pa-rasiejsku - było vymušanym zachadam. Tamu što najbolšy šans abyjści cenzuru ŭ 80ch hadach byŭ mahčymym u vydańniach respublik "savieckaj Prybałtyki", bo tam cenzura była albo vielmi łahodnaj, albo nadzvyčajna farmalnaj. Zrazumieła, što nadrukavać niešta pa-biełarusku ŭ "ESSR" było fizyčna niemahčymym, i kali vybar byŭ - pa-estonsku, pa-rasiejsku albo nijak - to jak vyklučeńnie Paźniak pahadziŭsia na rasiejskuju movu. Što ž tyčycca pytańnia, na jakoj movie drukavacca, to cikavaść da movy stvaraje pierš za ŭsio cikavy kantent. U 2020 najbolš cikavym kantent byŭ mienavita ŭ biełaruskich ŚMI - Biełsatu, Jeŭraradyjo dy inšych, karespandenty jakich aproč navinavana i hramadska-palityčnaha kantenta pravodzili jaskravyja strymy ź miescaŭ padziejaŭ. Heta značna pavysiła cikavaść hramadstva da biełaruskaj movy. Pad čas panavańnia Łukašenki dziaržava metanakiravana zajmałasia marhinalizacyjaj biełaruskaj movy i tatalnaj rusifikacyjaj, padkreślivajučy svoj status rasiejskaj kałonii pierad kramloŭskimi haspadarami. Miž tym vyvučeńnie zachodnich moŭ u biełaruskich ahulnaadukacyjnych ustanovach zastałasia na vielmi drennym uzroŭni. U vyniku heta nia tolki nadzvyčajna admoŭna paŭpłyvała na stan biełaruskaj adukacyi, ale taksama daviało biełaruskuju movu da nadzvyčajna ciažkoha stanu. Tamu sapraŭdny biełaruski piśmieńnik razumieje, što adziny šlach vyratavać biełaruskuju movu, a ŭ joju i biełaruščynu - heta jak maha bolš drukavacca na joj i stymulavać čytača pryzvyčaivacca da jaje. Vielmi dziŭna, što spadar Fiaduta hetaha nie razumieje. Nu a tym, chto nie adčuvaje padobnaj adkaznaści i šukaje vyklučna kamiercyjnaha pośpiechu šlacham pašyreńnia aŭdytoryi ŭ Rasiei (bo anhielskaj movaj na dastatkovym uzroŭni nie vałodaje) - možna tolki pažadać pośpiechu, ale raźličvać na miesca ŭ panteonie biełaruskaj litaratury im budzie vielmi ciažka. Tamu z sučasnych aŭtaraŭ tudy patrapili Vasil Bykaŭ i Uładzimir Karatkievič, i dakładna patrapiać Alhierd Bacharevič i Jeva Viežnaviec. A voś z tvorčaściu Śviatłanaj Aleksijevič užo ŭźnikajuć vialikija pytańni. Tym bolš što čalcy Nobieleŭskaha kamitetu naŭradci čytali jaje tvory na movie aryhinała.
Chachacha
22.04.2026
Anatol Starkou, Tvaja preteneija da Paźniaka ŭ tym, što jon napisaŭ artykuł dla estonskaj haziety nie pa- biełarusku? Nie razumieju, pojaśni!) Chacia...nie, nie treba.
Anatol Starkou
21.04.2026
Šrek, Ja dvuma nahami ŭžo, a ručki to vot oni. Voś imi i pišu. Jość u mianie tvor z dvuch na Amazon u jakim jość biełaruska i imia jaje Kupalinka. Toj tvor, jaki ty ŭzhadaŭ, - maje ŭspaminy pra 1981 hod - ja byŭ u Astrachani tady, i ŭ ṕjesie nijak nie moh ŭzhadać biełarusku ci biełarusa. Zatoje ŭzhadaŭ Šekśpira Uiljama našaha. Heita na ENG.
Astatnija maje siem ṕjes tak ci inakš źviazany ź Biełaruśsiu i hałoŭny moj tvor POSTANOVLENIJE - pra biełaruskuju movu. Knihi taksama pra Biełaruś.
Najpierš nie hałasi!
21.04.2026
žeŭžyk, dziakuj.
Anatol Starkou
21.04.2026
žeŭžyk, ""* Vymaŭleńnie spradviečna biełaruskich słovaŭ adnolkavaje ŭ "taraškievicy" i "narkamaŭcy", niahledziačy na adsutnaść/najaŭnaść miakkich znakaŭ... Takim ža čynam u biełaruski słovach "śnieh"/"śnieh" pravilnaje vymaŭleńnie adnolkavaje i nie zaležyć ad najaŭnaść/adsutnaści miakkaha znaka.""
Dzie toj śnieh, dzie toj śnieh i dzie taja palityka? Ci razmova na forumie pra śnieh/śnieh?
žeŭžyk, Mianie nie było ŭ 1933, kali tahačasnuju PIERŠUJU hramatyku bieł movy taraškievicu, jakaja isnavała z 1918 - USIAHO 15 hadoŭ, śpiecy źmianili na narkamaŭku. Ale ja byŭ u 1988 i 1989 i až pa studzień 2003. NI CHALERY nie razumiejučy ŭ movie, jakuju nie vyvučaŭ. Ja tolki čuŭ ad kožnaha adradženca, što jany za movu. Nu dyk i ja nie suprać. I tolki ŭ Amierycy, sustreŭšysia i pabyŭšy pobač amal ŠEŚĆ hadoŭ (2003-2009) ź vialikim hienijam našaj sučasnaści ZS, ja zrazumieŭ, što toje adradženskaje słovazłučeńnie BIEŁARUSKAJA MOVA było łapša na vušy biełarusaŭ i biełarusak i maje vyšy ŭ tym liku. Bo adradžency tapili za taraškievicu, jakuju prosty lud, taki jak ja, nie vyvučaŭ z 1933 i nia viedaŭ uvohule. Heta byŭ padman naroda i siabie bčb palitykanaŭ-adradžencaŭ. Za tahačasny adradženski padman šmat ludu našaha zapłacili emihracyjaj i biezmoŭjem.
Ty, žeŭžyk, robiš tut na NN tuju ž pamyłku, što ZS u zhadanaj mnoj estonskaj RADUHIE: sprabuješ pisać OKOŁO naučny artykuł / kamientar u nienavukovym vydańni i asiarodździ. Što ty chočaš? Zrabić ź mianie filolaha? Ŝaz. Tut palityka ŭ artykule NN, a nie filalohija.
A filalohija na praktycy padčas tak zv adradžeńnia skončyłasia refierendumam 1995 i ledź nie hałodnaj śmierciu avanharda adradžeńnia. Ale, dziakujučy dobrožiełatielu, vieś avanhard adradžencaŭ vyratavali maski-šoŭ. Ad hałodnaj śmierci. Dziakuj, spadar pan tavaryš Dobrožiełatiel, za svojevriemiennyj zvonok Kuda Nado. Skolko chorošich ludiej ty spas dla nacii, blin!
V arabskich i piersidskich pierieskazach vstriečajetsia takaja formuła (nie kanoničieskaja, a bytovaja): «Kto sumieł vyniesti vsie molitviennyje kovriki iz miečieti, tot sumiejet najti opravdanije lubomu hriechu». Eto to, čto ty sdiełał v svojem około naučnom kommientarii pro śnieh i śnieh. A my žie nie vyvučali bieł movu ni ź śnieham, ni sa śniehom. MY - NAROD BIEŁARUSKI. Dla kaho ty pišaš, tavaryš?
Anatol Starkou
21.04.2026
Najpierš nie hałasi!, zachodź čaściej. Što ty tak redka zachodziš pahałasić?
Anatol Starko
21.04.2026
Janka, ja nie budu tabie adkazvać. Ty viedaješ što my nie raz razmaŭlali i na hety raz nie chaču tabie adkazvać. Ty byŭ, jość i budzieš słaby bčb čeł u razvažańniach na bieł temu. Heta moj pryhavor.
Nu
22.04.2026
Anatol Starko, a sudździ chto? Dy nichto.
Anatol Starkou
22.04.2026
[Red. vydalena]
Anatol Starkou
22.04.2026
Chachacha, siońnia 22 apriela ŭ dzień narodzinaŭ Vładimira Mljiča Lenina nie chčacca ŭspaminać estonskuju Raduhu. Siońnia, tpvaryš, chočacca uspomnić horad horad Leninp Leninhrad, dzie abarančŭ i abaraniŭtpierad leninhradcami dysiertacyju naš adradženiec nacyi. Jak ty dumaješ na jakojtmovie jon abaraniaŭsia pierad lenihradcami, jeab atrymać stupień kandydat iskusstvo viedienija? A čaho Jaho zaniesła u toj Leninhrad? Dumy Pra nas s taboj, nieadrodžannych, Chachacha.
Bhh
21.04.2026
Diskus iz 20ho vieka. Da choť na buriatskoj izdavajtie, a ludi na kindłach i ajpedach budut čitať na kakoj chotiat.
jak tam ŭ vas ŭ impieryi z buriatskoj movaj?
21.04.2026
Bhh, jak tam ŭ vas ŭ impieryi z buriatskoj movaj siońnia ?
Y
22.04.2026
jak tam ŭ vas ŭ impieryi z buriatskoj movaj? , łučšie, čiem u vas s polskim hraždanstvom.
movy vašych kałonij pamirajuć , etnacyd nie?
22.04.2026
Y, ivan impieryjalist zaŭsiody pra Palakaŭ ci hiejaŭ, pa inšamu nie jak. Tak buriackaja mova, ja i usio inšyja movy vašych kałonij pamirajuć , etnacyd nie?
biełarus
21.04.2026
Fiaduta, pierajdzi na biełaruskuju movu!
z puškinym i dastajeŭskim zaŭsiody prychodziać muravioŭ, žukaŭ, ivan žachlivy
21.04.2026
«Vy, spadar Fiaduta , zusim zabłytalisia: z puškinym i dastajeŭskim zaŭsiody prychodziać muravioŭ, žukaŭ, ivan žachlivy, ctalin i h.d. Pucinski kazálik (qazaliq ) — napady na Čačeniju, Małdovu, Hruziju i Ŭkrainu — słužyć lehitymacyjaj jahonaha manholskaha prava na ŭładu u vačach manholska‑maskoŭskich imperyjalistaŭ. Kožnaja z hetych hvałtoŭnych napadaŭ funkcyjanuje nia tolki jak zavajova, ale i jak rytuał palityčnaj validacyi, što paŭtaraje staruju stepavuju tradycyju, dzie paśpiachovyja kazáliki zamacoŭvali ŭładu. Paśpiachovy kazálik robić bolš, čym prosta zabiaśpiečvaje terytoryju; jon daje idealahičnaje apraŭdańnie samomu isnavańniu Manhoła - Maskoŭskaj imperyi. Što dazvalaje Maskvie padavać siabie jak nibyta zakonny imperski centar, utrymany siłaj i mitami i impierskimi kazkami .
1
21.04.2026
Vyžyvie biełaruskaja kultura - źjavicca jeŭrapiejskaja kraina nieminuča.
A jak rasiejščyna dakanaje biełaruščynu - to j biełarusy skončacca, a biahučy p*****c budzie piermanietnym. Zatoje z rasiejskimi knižkami.
Ci heta tak ciažka zrazumieć, spadar Fieduta?
Nie razumieju prablemy
21.04.2026
Zusim niemahčyma zrazumieć, čamu spadar Fiaduta nie moža pisać pa-biełarusku. Proźvišča maje biełaruskaje, ŭsio žyćcio pražyŭ u Biełarusi (da turmy, turmu nie ličym). Mova ž jamu nie čužaja. Kali składana adrazu pisać pa-biełarusku, kali jon dumaje na movie akupantaŭ, to možna ž pierakłaści samomu. Huhł ci inšy pierakładčyk zrobić heta za ličanyja chviliny. Pravier pamyłki, vypraŭ što nie padabajecca, i napierad! Źviarnisia, na chudy kaniec, da pierakładčykaŭ, i vyjdzie tvaja kniha na movie toj nacyi, da jakoj ty siabie byccam by adnosiš. Ale kali spadar Fiaduta siabie "vialikim ruskim" ličyć, i na "vielikom mohučiem" tolki pavinny jahonyja słovy drukavacca, to čamu ŭ Biełarusi ( ci ŭ biełaruskich emihracyjnych vydaviectvach heta pavinna rabicca? Rasieja vialikaja! (Maju na ŭvazie pa pamieru i nasielnictvu). Niachaj šukaje tam vydaŭcoŭ svaich vysokich dumak i mierkavańniaŭ!
stakholmski (maskoŭski) sindrom
21.04.2026
Nie razumieju prablemy, "čamu spadar Fiaduta nie moža pisać pa-biełarusku."
stakholmski (maskoŭski) sindrom , nažal jak i 90% Biełarusaŭ siońnia
Nie razumieju prablemy
21.04.2026
Bialacki całkam maje racyju!
Titienkov
21.04.2026
Fiaduta - heta toj, chto pryvioŭ łukavaha
Były susied Fiaduty
21.04.2026
I na pres-kanferencyi, na jakoj Łukavy skazaŭ "paśledniemu predprynimacielu ruku lična pažmu..." Fiaduta siadzieŭ pobač dy paśmiejvaŭsia.
Čorny
21.04.2026
Jon ža ŭsio roŭna znojdzie dzie svaju pisaninu na rasiejskaj vydać. Dyk vy, spadarstva, hamancom svaim hałasujcie!
Ukrainski ahladalnik
21.04.2026
Niachaj sp. Fiaduta pryhadaje svoj 1994 hod i svaju pasadu ŭ administracyi Łukašenki. Jak tady jon, Alaksandar Fiaduta, siadzieŭ u Łukašenki "na kalenkach" i cenzuravaŭ druk i drukavanyja materyjały ŭ Biełarusi. I jak pry im na pasadzie hałoŭnaha idyjołaha krainy vychodzili haziety z pustymi pałosami zamiest dakładu Antončyka pra łukašenkaŭskuju karupcyju. Tady ŭ "puškinista" ničoha nie pratestavała ? Ciopła było siadzieć i zajmacca cenzuraju ? Svoj materyjał na hetuju temu "pa-rasiejsku" nie chaciełasia napisać ?
adčujcie roźnicu
21.04.2026
Spadar Fiaduta ciapier u Polščy. Davajcie prosta paraŭnajem.
Dzie Polščy z polskaj movaj i kulturaj i dzie Biełaruś z rasiejskaj movaj i kulturaj.
adčujcie roźnicu , tak, i dzie Finlandyja, Estonija, Słavakija i h.d bieź impierskaj movy...
Jo
21.04.2026
Fiaduta, pišy pa-rasiejsku, potym pierakładzi i vydajsia pa-biełarusku. Tak Tałstoj “Vajnu i mir” pisaŭ, spačatku pa-francuzku, a potym pierakładaŭ, kab vydacca. Tamu, navošta hety heboŭski chalivar razvodzić na roŭnym miescy, kštałtu biełaruskija nacyjanalisty pryciskajuć rasiejskuju movu.
Vialikaja roźnica!
21.04.2026
Voś tamu Bialacki - Aleś, a Fie-duta - Alaksandr.
Anatol Starkou
21.04.2026
Vialikaja roźnica!, Dla demahohii i palitykanstva.
Vialikaja roźnica!
21.04.2026
Anatol Starkou, Oj... A Vy chto?
Puškinisty
21.04.2026
Kamuna-Fašysty.
Heta toj
21.04.2026
Pry jakim haziety ź biełymi plamami vychodzili?
Sra4i
21.04.2026
Staryje-dobryje sprečki, u jakich roždajutsia istiny
Kaho lubiš
21.04.2026
Bialaćki zabyŭsia dadać što biełaruskaja mova - adziny "zakonny" sposab supracivu rasiejskaj akupacyji i apošni z sumbalaŭ biełaruščyny jaki pakul nie zabaronieny (usio astatniaje - ściah, hierb, historyja, navat abrady i kolery tradycyjnych strojaŭ - albo zabaronienyja, albo zamienienyja zrysyfikivanymi symulakrami). Nie karystacca našaju movaju i nie prasoŭvać rodnuju movu - značyć padtrymlivać akupacyju Biełarusi rašystami, padtrymlivać etnacyd biełarusaŭ jaki rasiejcy ździajśniajuć nie pieršaje stahodzdzie.
M
21.04.2026
Hłavnaja ciel takich zajavlenij - raskołoť naciju po jazykovomu principu, a potom stołknuť dvie storony łbami. I čtob Rośsija opiať vmiešałaś v zatiažnoj konflikt, kak v Ukrainie.
Dva scenary
22.04.2026
M, kakoj vyvod? U vas vyvod: "nie nado nas stałkivať po jazykovomu principu, vsie dołžny hovoriť i pisať, kak udobno - po-russki". Maja vysnova supraćležnaja vašaj: "kab biełarusaŭ nichto nie moh sutyknuć na moŭnaj hlebie, usim biełarusam treba padtrymlivać rodnuju biełaruskuju movu i zaŭsiody stavić rodnuju biełaruskuju movu na pieršaje miesca va ŭsich pytańniach".
Vaš scenar - heta scenar Krymu i Danbasu. Kali častka miascovaha nasielnictva była raskołataja Kramlom pa moŭnamu pytańniu i abaraniała movu Rasiei, u vyniku čaho pad maskaj "zaŝity russkojazyčnych hraždan" Kreml uvioŭ vojski, razbambiŭ uščent harady Danbasa, pazabivaŭ i ruskamoŭnych, i ukrainamoŭnych (bo bomby i rakiety zabivajuć usich, pa kim prylacieli, i ruski jazyk nijak nie ratuje ad rasiejskich rakiet i bomb i askiepkaŭ). Vynikam pucinskaj "zaŝity russkojazyčnych hraždan" stali čornyja ad pažaraŭ pali i harady, zabityja mirnyja žychary, chto acaleŭ - stali bamžami, va ŭsich PTSR, kantuzii, ranieńni, šramy.
Riealist
22.04.2026
Dva scenary , Kakaja časť była raskołota Kriemlem, jeśli v samoj Ukrainie (užie dažie sami hovoriat) raskołoli obŝiestvo na tiemie jazyka, kohda ukazyvali na čiem hovoriť. Poetomu tie, kto hovoriat na kakom jazykie hovoriť i kakuju rielihiju sobludať hriebannyje provokatory!
Dzban
21.04.2026
Ekanomika dołžna byť ekanomnaj .
Anatol Starkou
21.04.2026
Dzban, bčb
Jesť boleje važnyje tiemy
21.04.2026
Von v Polšie žiestočajšij zakonoprojekt, a vy pro kakije-to knihi...
vichor
21.04.2026
Spadar Bialacki,dziakuj za padtrymku movy!
Najpierš nie hałasi!
21.04.2026
Voś nie razumieju čaho Fiedutu tak karcić nadrukavacca ŭ biełarusktch zamiežnych vydaviectvach? " Ja mahu na ruskaj movie drukavacca pa ŭsim śviecie.." Nu... Jaki prablemy ŭ aŭtara? 8 miljardaŭ čytačoŭ, nie? Sumnieńni što pa ŭsim śviecie nichto nie budzie čytać? Spadziavańni, što biełaruskija zamiežnyja vydaviectvy - propusk choć by ŭ rehijanalny mejnstrym?
Bialacki maje racyju!
22.04.2026
Bialacki maje racyju! Fiaduta NIE!
Aśsimilacija zašła śliškom daleko
22.04.2026
Bialacki maje racyju!, A vy v kursie, čto biełorusy nie hovoriat na biełorusskom jazykie? A raz nie hovoriat, to kto budiet čitať tie knižki na movie? Uzkij kruh intiellihiencii.
usie biełarusy ŭ RB viedajuć movu , piśmiennyja
22.04.2026
Aśsimilacija zašła śliškom daleko, sivyja impierskija kazki , usie biełarusy ŭ RB viedajuć movu , piśmiennyja rodnaj movaj, i zhodna VIKI 30% kožny dzień karystajucca rodnaj movaj kožny dzień. U nas stakholmski (maskoŭski) sindrom , heta fakt . Šmat krain ŭ Eŭropie praz heta prajšli i my pryjedziem, pytańnie tolki - kali.
Śmiešnyje vy
22.04.2026
[Red. vydalena]
uvieś śviet
22.04.2026
pa-rusku možna vydavać knihi ŭ Krakavie i Paryžy, Maskvie i Fiładelfii, Kairy i Nižnim Noŭharadzie, u Pinsku i Minsku... Aby chacieŭ. A kali "dla siabie" patrebnyja knihi pa-biełarusku? -- Dzie ŭziać? Chto napiša (pierakładzie)? Fiaduta niekali rabiŭ biełaruskija vydańni i dobryja. Ci budzie jon paśla turmy heta rabić, ci pieravychavaŭsia?
Bialacki: «Treba vydavać knihi na biełaruskaj movie. Pa-rusku knihi treba vydavać u Rasii». Fiaduta aburyŭsia
KLEVIETNIKAM RASEI.
O čiem šumitie vy, narodnyje vitii?
Začiem anafiemoj hrozitie vy posei?
Čto vozmutiło vas? vołnienija Litvy?
Ostav́tie: eto spor słavian mieždu soboju,
Domašnij, staryj spor, už vźviešiennyj sud́boju,
Vopros, kotoroho nie razriešitie vy.
UŽIE DAVNO MIEŽDU SOBOJU
VRAŽDUJUT ETI PLEMIENA;
Nie raz kłoniłaś pod hrozoju
To ich, to naša storona.
KTO USTOIT V NIERAVNOM SPORIE:
KIČLIVYJ LACH, IL VIERNYJ RUSAK?
SŁAVIANSKIJE L RUĊJI SOLJUTSIA V USSKOM MORIE?
Ono l iśsiakniet? vot vopros.
dadam- puškinu imieryja płaciła dobryja hrošy za impieryjalizm. Cikava było by zapytać Fiadutu (NN moža heta zrabić?) praanalizavać hety vierš z našaj Biełaruskaj pierśpiektyvy. Jon jak my viedajem prafiesijny ŭ RB "puškinist"
da usiaho hetaha , jon jašče i maskoŭski impieryjalist... , chto nie bačyć NIČOHA DRENNAHA Ŭ Maskoŭskim impieryjaliźmie. Cikava było by pačuć dumki na kont rasieizacyi (WIKI) Biełarusi.
Što datyčycca vykaza tovariŝa Bielackoho. Ja ŭ im baču 1988 hod i toj artykuł našaha Hienija Zianona Paźniaka, jaki apublikavaŭ artykuł u estonskaj RADUHIE na russkom jazyku, ź jakoha my pačali adradžacca. CHTO MY? Tyja chto nie vyvučaŭ bieł movu ŭ Biełarusi, jak ja minčanin. A pra jakuju ź piaci biełaruskich moŭ pisaŭ u artykule za 1988 ZS? Pra tasianku. ZS, vy pieramahli trasianku za 38 hadoŭ našaha z vami adradžeńnia? A tovariŝ Bielackij za jakuju ź piaci biełaruskich moŭ tut u Polščy topic? Nahadaju ich u nas biełarusaŭ ṕjać: taraškievica, narkamaŭka, łacinka, ruskaja i trasianka.
Na piensii niedzie paśla 70-ci staŭ ja piśmieńnikam, chacia do toho paŭvieka byŭ inžynieram i pisać nie moh. Ličyć moh, a pisać nie. Potyvm ciaham troch hadoŭ z hakam u Rasii vydaŭ try knihi i siem ṕjes. Pieršaja kniha była napałovu na biełaruskaj movie (narkamaŭka) i napałovu na ruskaj. Jaje vydańnie ŭ takim vyhladzie abyjšłosia mnie ŭ kapieječku i astatnija maje tvory hałoŭnym čynam byli na russkom jazykie, na kotorom ja dumaju, pišu i vučyŭsia. U hetym 2026 pakinuŭ Rasiju jak piśmieńnik i dramaturh i pierabraŭsia na Zachad. Vydaŭ dźvie ṕjesy na Amazon na ENG.
Ci dumaŭ ja drukavacca na Zachadzie ŭ bčb vydańniach? Nie. Kropka.
Ty dla tych, u kaho nastalhija pa saŭku pišaš?
Anatol, lepš napišy miemuary ci aŭtafikšn, i parazmaŭlajem, a to ty adnoj nahoj užo, jak by skazać…
* Vymaŭleńnie spradviečna biełaruskich słovaŭ adnolkavaje ŭ "taraškievicy" i "narkamaŭcy", niahledziačy na adsutnaść/najaŭnaść miakkich znakaŭ. Sytuacyja ź miakkimi znakami ŭ biełaruskich słovach prykładna takaja samaja, jak kropki nad rasiejskaj litaraj Jo ŭ rasiejskaj movie. Niahledziačy na najaŭnaść/adsutnaść kropak u rasiejskich słovach "ieŝie"/"ieŝio", pravilnaje rasiejskaje vymaŭleńnie ad hetaha nijak nie mianiajecca i jano adnolkavaje. Takim ža čynam u biełaruski słovach "śnieh"/"śnieh" pravilnaje vymaŭleńnie adnolkavaje i nie zaležyć ad najaŭnaść/adsutnaści miakkaha znaka.
* Vymaŭleńnie niekatorych zapazyčanych słovaŭ adroźnivajecca, takich jak "symbal" i "simvał". Tak stałasia, bo savieckija kamisary aryštavali i zakatavali naśmierć biełaruskich linhvistaŭ, a potym adredahavali biełaruskija słoŭniki na svoj kapył. Biełarusam zabaranili zapazyčvać zamiežnyja słovy biez pasiarednictva rasiejskaj movy. Ź biełaruskaj movy vydalili vialiki płast leksyki, a potym nibyta "biednuju" movu "ŭzbahacili" śviežymi zapazyčańniami z rasiejskaj movy, imitujučy rasiejski pravapis i vymaŭleńnie. Siońnia luby biełarus razumieje abodva varyjanty (bo vymaŭleńnie choć i nie adnolkavaje, ale ŭsio ž taki padobnaje) i z časam možna budzie pazbavicca ad śmiardziučaj rasiejščyny prynamsi ŭ tvorach papularnych piśmieńnikaŭ.
* Asobnaha tłumačeńnia patrabuje tak zvanaja "ruskaja" mova. Dla biełarusaŭ i ŭkraincaŭ heta słavianskaja mova VKŁ 16-ha stahodździa, prykładam jaje jość mova Francyska Skaryny. Na anhielskuju movu jaje nazva pierakładajecca jak "Ruthenian". A sučasnaja mova našych uschodnich susiedziaŭ nazyvajecca "rasiejskaj" (pa-anhielsku "Russian"). Narkamaŭka niedarečna nazyvaje rasiejskuju movu "ruskaj" taksama jak vynik redahavańnia biełaruskich słoŭnikaŭ savieckimi kamisarami.
* Łacinka - heta zvyčajnaja taraškievica łacinskimi litarami. Jeść vielmi prostyja praviły dla adnaznačnaj kanvertacyi z kirylicy ŭ łacinku i nazad u zychodnuju formu biez anijakaj straty infarmacyi (u adroźnieńnie ad roznych niedarečnych system tranślitaracyi).
Toje, što spadar Paźniak drukavaŭsia ŭ estonskim časopisu pa-rasiejsku - było vymušanym zachadam. Tamu što najbolšy šans abyjści cenzuru ŭ 80ch hadach byŭ mahčymym u vydańniach respublik "savieckaj Prybałtyki", bo tam cenzura była albo vielmi łahodnaj, albo nadzvyčajna farmalnaj. Zrazumieła, što nadrukavać niešta pa-biełarusku ŭ "ESSR" było fizyčna niemahčymym, i kali vybar byŭ - pa-estonsku, pa-rasiejsku albo nijak - to jak vyklučeńnie Paźniak pahadziŭsia na rasiejskuju movu. Što ž tyčycca pytańnia, na jakoj movie drukavacca, to cikavaść da movy stvaraje pierš za ŭsio cikavy kantent. U 2020 najbolš cikavym kantent byŭ mienavita ŭ biełaruskich ŚMI - Biełsatu, Jeŭraradyjo dy inšych, karespandenty jakich aproč navinavana i hramadska-palityčnaha kantenta pravodzili jaskravyja strymy ź miescaŭ padziejaŭ. Heta značna pavysiła cikavaść hramadstva da biełaruskaj movy. Pad čas panavańnia Łukašenki dziaržava metanakiravana zajmałasia marhinalizacyjaj biełaruskaj movy i tatalnaj rusifikacyjaj, padkreślivajučy svoj status rasiejskaj kałonii pierad kramloŭskimi haspadarami. Miž tym vyvučeńnie zachodnich moŭ u biełaruskich ahulnaadukacyjnych ustanovach zastałasia na vielmi drennym uzroŭni. U vyniku heta nia tolki nadzvyčajna admoŭna paŭpłyvała na stan biełaruskaj adukacyi, ale taksama daviało biełaruskuju movu da nadzvyčajna ciažkoha stanu. Tamu sapraŭdny biełaruski piśmieńnik razumieje, što adziny šlach vyratavać biełaruskuju movu, a ŭ joju i biełaruščynu - heta jak maha bolš drukavacca na joj i stymulavać čytača pryzvyčaivacca da jaje. Vielmi dziŭna, što spadar Fiaduta hetaha nie razumieje. Nu a tym, chto nie adčuvaje padobnaj adkaznaści i šukaje vyklučna kamiercyjnaha pośpiechu šlacham pašyreńnia aŭdytoryi ŭ Rasiei (bo anhielskaj movaj na dastatkovym uzroŭni nie vałodaje) - možna tolki pažadać pośpiechu, ale raźličvać na miesca ŭ panteonie biełaruskaj litaratury im budzie vielmi ciažka. Tamu z sučasnych aŭtaraŭ tudy patrapili Vasil Bykaŭ i Uładzimir Karatkievič, i dakładna patrapiać Alhierd Bacharevič i Jeva Viežnaviec. A voś z tvorčaściu Śviatłanaj Aleksijevič užo ŭźnikajuć vialikija pytańni. Tym bolš što čalcy Nobieleŭskaha kamitetu naŭradci čytali jaje tvory na movie aryhinała.
Jość u mianie tvor z dvuch na Amazon u jakim jość biełaruska i imia jaje Kupalinka.
Toj tvor, jaki ty ŭzhadaŭ, - maje ŭspaminy pra 1981 hod - ja byŭ u Astrachani tady, i ŭ ṕjesie nijak nie moh ŭzhadać biełarusku ci biełarusa. Zatoje ŭzhadaŭ Šekśpira Uiljama našaha. Heita na ENG.
Astatnija maje siem ṕjes tak ci inakš źviazany ź Biełaruśsiu i hałoŭny moj tvor POSTANOVLENIJE - pra biełaruskuju movu. Knihi taksama pra Biełaruś.
Dzie toj śnieh, dzie toj śnieh i dzie taja palityka? Ci razmova na forumie pra śnieh/śnieh?
žeŭžyk, Mianie nie było ŭ 1933, kali tahačasnuju PIERŠUJU hramatyku bieł movy taraškievicu, jakaja isnavała z 1918 - USIAHO 15 hadoŭ, śpiecy źmianili na narkamaŭku. Ale ja byŭ u 1988 i 1989 i až pa studzień 2003. NI CHALERY nie razumiejučy ŭ movie, jakuju nie vyvučaŭ. Ja tolki čuŭ ad kožnaha adradženca, što jany za movu. Nu dyk i ja nie suprać. I tolki ŭ Amierycy, sustreŭšysia i pabyŭšy pobač amal ŠEŚĆ hadoŭ (2003-2009) ź vialikim hienijam našaj sučasnaści ZS, ja zrazumieŭ, što toje adradženskaje słovazłučeńnie BIEŁARUSKAJA MOVA było łapša na vušy biełarusaŭ i biełarusak i maje vyšy ŭ tym liku. Bo adradžency tapili za taraškievicu, jakuju prosty lud, taki jak ja, nie vyvučaŭ z 1933 i nia viedaŭ uvohule. Heta byŭ padman naroda i siabie bčb palitykanaŭ-adradžencaŭ. Za tahačasny adradženski padman šmat ludu našaha zapłacili emihracyjaj i biezmoŭjem.
Ty, žeŭžyk, robiš tut na NN tuju ž pamyłku, što ZS u zhadanaj mnoj estonskaj RADUHIE: sprabuješ pisać OKOŁO naučny artykuł / kamientar u nienavukovym vydańni i asiarodździ. Što ty chočaš? Zrabić ź mianie filolaha? Ŝaz. Tut palityka ŭ artykule NN, a nie filalohija.
A filalohija na praktycy padčas tak zv adradžeńnia skončyłasia refierendumam 1995 i ledź nie hałodnaj śmierciu avanharda adradžeńnia. Ale, dziakujučy dobrožiełatielu, vieś avanhard adradžencaŭ vyratavali maski-šoŭ. Ad hałodnaj śmierci. Dziakuj, spadar pan tavaryš Dobrožiełatiel, za svojevriemiennyj zvonok Kuda Nado. Skolko chorošich ludiej ty spas dla nacii, blin!
V arabskich i piersidskich pierieskazach vstriečajetsia takaja formuła (nie kanoničieskaja, a bytovaja): «Kto sumieł vyniesti vsie molitviennyje kovriki iz miečieti, tot sumiejet najti opravdanije lubomu hriechu».
Eto to, čto ty sdiełał v svojem około naučnom kommientarii pro śnieh i śnieh. A my žie nie vyvučali bieł movu ni ź śnieham, ni sa śniehom. MY - NAROD BIEŁARUSKI. Dla kaho ty pišaš, tavaryš?
A jak rasiejščyna dakanaje biełaruščynu - to j biełarusy skončacca, a biahučy p*****c budzie piermanietnym. Zatoje z rasiejskimi knižkami.
Ci heta tak ciažka zrazumieć, spadar Fieduta?
stakholmski (maskoŭski) sindrom , nažal jak i 90% Biełarusaŭ siońnia
Tady ŭ "puškinista" ničoha nie pratestavała ? Ciopła było siadzieć i zajmacca cenzuraju ? Svoj materyjał na hetuju temu "pa-rasiejsku" nie chaciełasia napisać ?
Dzie Polščy z polskaj movaj i kulturaj i dzie Biełaruś z rasiejskaj movaj i kulturaj.
tak, i dzie Finlandyja, Estonija, Słavakija i h.d bieź impierskaj movy...
I čtob Rośsija opiať vmiešałaś v zatiažnoj konflikt, kak v Ukrainie.
Maja vysnova supraćležnaja vašaj: "kab biełarusaŭ nichto nie moh sutyknuć na moŭnaj hlebie, usim biełarusam treba padtrymlivać rodnuju biełaruskuju movu i zaŭsiody stavić rodnuju biełaruskuju movu na pieršaje miesca va ŭsich pytańniach".
Vaš scenar - heta scenar Krymu i Danbasu. Kali častka miascovaha nasielnictva była raskołataja Kramlom pa moŭnamu pytańniu i abaraniała movu Rasiei, u vyniku čaho pad maskaj "zaŝity russkojazyčnych hraždan" Kreml uvioŭ vojski, razbambiŭ uščent harady Danbasa, pazabivaŭ i ruskamoŭnych, i ukrainamoŭnych (bo bomby i rakiety zabivajuć usich, pa kim prylacieli, i ruski jazyk nijak nie ratuje ad rasiejskich rakiet i bomb i askiepkaŭ). Vynikam pucinskaj "zaŝity russkojazyčnych hraždan" stali čornyja ad pažaraŭ pali i harady, zabityja mirnyja žychary, chto acaleŭ - stali bamžami, va ŭsich PTSR, kantuzii, ranieńni, šramy.
Kakaja časť była raskołota Kriemlem, jeśli v samoj Ukrainie (užie dažie sami hovoriat) raskołoli obŝiestvo na tiemie jazyka, kohda ukazyvali na čiem hovoriť. Poetomu tie, kto hovoriat na kakom jazykie hovoriť i kakuju rielihiju sobludať hriebannyje provokatory!
" Ja mahu na ruskaj movie drukavacca pa ŭsim śviecie.."
Nu... Jaki prablemy ŭ aŭtara?
8 miljardaŭ čytačoŭ, nie?
Sumnieńni što pa ŭsim śviecie nichto nie budzie čytać?
Spadziavańni, što biełaruskija zamiežnyja vydaviectvy - propusk choć by ŭ rehijanalny mejnstrym?