Комментарии к статье

Актриса Анастасия Шпаковская ставит спектакль. Зрители попросили объяснить, почему на русском языке

  • Месціч
    06.10.2025
    Сорам і ганьба.
  • Вадзім
    06.10.2025
    О як...
    Старая песьня пра галоўнае.
    Беларуская мова - што зь яе ўзяць, ніхто яе не разумее, трэба па руску...
    Галоўнае ж, каб паны пачулі. Ці разумныя людзі. Ці яшчэ хто.
  • Нацыянал-пафігізм
    06.10.2025
    Вадзім, у хатаскрайнікаў комплекс непаўнавартасьці.
  • Скажы Ў
    06.10.2025
    Ніхто так не цягне расейшчыну ў Літву і Польшчу як беларусы і немалая частка русіфікаваных украінцаў.

    І факт, што нават натуральна моўна беларускія СМІ і дзеячы перасталі звяртаць увагу не невероятную расейскасць сярод новай апазіцыі і шматлікіх мігрантаў, таксама дапамагае ўмацаванню расейшчыны сярод беларусаў нават за мяжой.
  • Ох
    06.10.2025
    Скажы Ў, я за долгую (поверь) свою жизнь в Минске белорусскозычных людей видел до десяти человек. И в советское время, и в новое. Вместе. Ну, кроме бабок-тьрасяншчыц з вёсак. Даже училки беллит и белмовы на перемене сразу на русский переходили. Один из того десятка - Вечерка-старший. В каких фантазиях и по какой причине мiгранты за мяжой павiнны раптоўна пачаць размаўляць на какой-то другой мове - я в упор не понимаю.
  • Скажы Ў
    06.10.2025
    Ох, Беларусь to nie Polska ir ne Lietuva. Таму залазіць з расейшчынай як з балотам да дому. Хаця і сам факт, што беларусы(?) апраўдваюць на расейскай (бо не беларускай) і нармалізуюць савецкую русіфікацыю - таксама адметны.
  • Самы чэсны
    06.10.2025
    Колькі ўжо разоў можна наступаць на тыя ж самыя граблі? Чаму людзі робяць кантэнт выключна па-беларуску з 100-200 падпішчыкамі і ім не трэба дагруквацца. Дзякуючы вось такім "тэатралкам" і маем, што маем. Беларускае нікому не трэба, а зрасейшчаным г. зв. беларусам і так нармальна. Ганьба!
  • Peter
    06.10.2025
    Mozha iści za ruskim karablem i tam grukacca.
    Dla mianie jana bolsh jak nejkaja aktrysa nie isnuje.
  • Nie róbcie z Wisły Dniepru
    06.10.2025
    "асноўная мова спектакля — руская (дадаткова будуць польскія субтытры)"

    "Некаторыя гледачы заўважылі, што асноўная мова спектакля — руская (дадаткова будуць польскія субтытры), што выклікала пытанні. На думку рэжысёркі, такім чынам яны змогуць дагрукацца да большай колькасці людзей."

    "І хацелася, каб на наш спектакль прыйшлі не толькі беларусы, а ўкраінцы, расейцы…"

    No to zróbcie spektakl normalnie, po polsku, wtedy będzie więcej osób, zamiast rozprzestrzeniać w Polsce rosyjski, który niegdyś Rosjanie spróbowali wepchnąć, ale się nie udało.
  • Імя
    06.10.2025
    А какая навогул разніца, галоўнае - каб па-расейску!
  • .
    06.10.2025
    Матывацыя ясная.
    Сапраўды, калі паглядзець чаты эмігрантаў, там шмат расейскай мовы, на жаль.

    Калі рэжысёрка ўжо вырашыла, хай паспрабуе зрабіць палову спектакляў на беларускай мове.
    Калі спектакль будзе папулярны, "старыя эмігранты" з Беларусі, украінцы, расейцы пойдуць і на беларускамоўную версію. Усе па большасці разумеюць беларускую мову, гэта не праблема.
    Пра рускамоўны варыянт пасля гэтага эксперыменту вырашыць. Калі розніцы няма, закрыць.

    Або акрамя польскіх дадаць рускія субцітры.

    Або, калі сюжэт дазваляе (чаго не ведаю), хай у спектаклю будзе нехта рускамоўны. Напрыклад, найбольш тугі і ненавучаемы з эмігрантаў :)

    Увогуле трэба не ісці за аўдыторыяй, а весці яе. Інакш нічога не зменіцца.
    Асабіста я ўжо б не пайшоў на рускамоўны спектакль. Не тое каб дзеля "культуры адмены", а проста каб "не стаяць не месцы". Мова гэта прывабнае ў прадукце, а не наадварот.
  • Імя
    06.10.2025
    Насіраць русскій мір там, дзе яго не аднойчы ўжо пазбаўляліся - гэта выразны і адназначны культурны жэст. Тычыцца рускамірных па абодва бакі рампы, дарэчы.

    Мяркую, самі палякі павінны зрабіць высновы. А я шчыра рады, што гэтых людзей на Беларусі больш няма.
  • Імя
    06.10.2025
    Адказ відавочны жа: таму, што яны не беларусы, а расейскія правінцыялы. Паводле ўласнага выбару, дадам.
  • Спадар
    06.10.2025
    О яшчэ адно "обычное ла.. (ой прабачце) утро".
  • Мх
    06.10.2025
    "Некаторыя гледачы заўважылі, што асноўная мова спектакля — руская (дадаткова будуць польскія субтытры), што выклікала пытанні. На думку рэжысёркі, такім чынам яны змогуць дагрукацца да большай колькасці людзей."

    А калі глядзець на "праблему" з іншага боку? Беларуская мова дазволіла б прэзентаваць Беларусь (праз мову) замежнікам. А не як частку расейска-украінска-беларускай (зрасейшчанай) супольнасці.

    "«Я так у сябе ў галаве склала, што спектакль пра эмігрантаў, для эмігрантаў, ад эмігрантаў, у эміграцыі. І хацелася, каб на наш спектакль прыйшлі не толькі беларусы, а ўкраінцы, расейцы… Людзі, якія вымушаныя былі з'ехаць яшчэ ў савецкія часы. Карацей, мне захацелася звярнуцца да больш шырокай аўдыторыі», — патлумачыла Настасся Шпакоўская."

    Хто з тых хваляў эміграцыі цікавіўся беларускай тэмай - той ёй дагэтуль цікавіцца. Той хто "якая розніца якой мовай, абы дупа ў цяпле і камфорце" ці ходзяць у "расейскія гурткі", маюць Z-прашыўку ў галаве, ці асеміляваліся, і ўжо мала асацыююць сябе з Беларуссю. Для іх Беларусь як была перыферыяй "вялікай імперыі" так і засталася.

    "Аснова спектакля — п’еса польскага пісьменніка і драматурга Славаміра Мрожака."

    На расейскую мову хапіла мазгоў перакласці. а на беларускую відаць сумлення не хапае.
  • Аххаха
    06.10.2025
    Гэта тыя самыя людзі, што 30 год таму раўлі: "десіть лет - эта слішкам мала, чтобы выучіть белорусскій язык, і вапшчэ Пазняк нас ад нево атврашчает!"

    Прычым, ніякі пуцін з лукашэнкам, і нават таварыш маёр са швабрай, іхняй маскваротасці ніяк не зашкодзілі. Цуд!

 

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць