Paźniak navučyŭ tvitarskich novamu słovu — «łapidarny». Jak heta zdaryłasia?
U biełaruskim tvitary vučać novaje słova. Niepasrednaje dačynieńnie da hetaha maje Zianon Paźniak.
U kancy lutaha 2025 hoda Zianon Paźniak apublikavaŭ post, u jakim vykazaŭ padtrymku Donaldu Trampu. Voś niekalki radkoŭ adtul:
«Ciapier taki verchał durakoŭ u palitycy, što navat razumnym ludziam zdajecca, byccam valicca ichny pryvyčny śviet (praŭda, jon sapraŭdy valicca). Ale heta jakraz nie ździŭlaje.
Uražliva ździŭlaje łapidarnaja hienijalnaść Trampa, jaki choča ŭ hetym tupikovym razłomie ŭratavać Amieryku, Jeŭropu i Ukrainu. I navat moža ŭratavać».
Mnohija źviarnuli ŭvahu na redkaje słoŭca, jakoje vykarystaŭ Paźniak. «Łapidarny» tłumačycca jak «ścisły, ale vyrazny, zrazumieły».
Ciapier tvitarskija vykarystoŭvajuć paźniakoŭskaje słoŭca z nahody i bieź jaje:
«Stamiŭsia čakać łapidarny kamientar pra padziei piatnicy».
«A chto ŭ naš čas nie łapidarny».
«Słova marhinez vyvučyli. Ciapier vučym słova łapidarny».
«Tam nastolki łapidarny tekst, što ŭ mianie apieratyŭnaj pamiaci nie chapiła ŭ hałavie, kab jaho pračytać».
Łapidarny trend natchniŭ błohiera Džypsinkova na toje, kab pieraasensavać «Prostyja słovy» hurta N.R.M.:
Čytajcie taksama:
Paźniak: Uražliva ździŭlaje łapidarnaja hienijalnaść Trampa
Ekanamist Pavieł Danejka raskazaŭ, čamu zaniaŭsia johaj
Biełaruska papularyzuje alšanski dyjalekt — pasłuchajcie, jak jon hučyć