BIEŁ Ł RUS

Kanapackaja pieražyvaje, što jaje śmiełaje vykazvańnie pra adstaŭku Łukašenki niapravilna zrazumieli

5.01.2026 / 19:15

Nashaniva.com

Učora dvuchrazovaja sparynh-partniorka Łukašenki na prezidenckich vybarach Hanna Kanapackaja pad upłyvam navin pra padziei ŭ Vieniesuele napisała post u fejsbuku, ź jakoha možna było mierkavać, što jana raić Łukašenku, kab nie paŭtaryć los Nikałasa Madura, uzhadnić pierajemnika dy iści ŭ adstaŭku. Prajšli sutki, i Kanapackaja napisała novy dopis, u jakim šmatsłoŭna tłumačyć, što, akazvajecca, jana «pisała zusim nie pra toje».

Hanna Kanapackaja. Fota ź jaje sacyjalnych sietak

Pa słovach Hanny Kanapackaj, infarmacyja, jakaja stała pradmietam jaje papiaredniaj publikacyi, prarasła «ź niefarmalnaj kamunikacyi vysokaha ŭzroŭniu». I paśla hetaj kamunikacyi joj nibyta stała zrazumieła, što 

«amierykanskaja administracyja hatovaja razhladać i abmiarkoŭvać ź dziejnaj uładaj, u kamfortnym dla jaje časavym režymie, lubyja tranzitnyja i pierachodnyja piersanalii i kandydatury, ubudavanyja ŭ palityčnyja pracesy ŭ Biełarusi, za vyklučeńniem źbiehłaha litoŭska-polskaha šapito, biełaruskaj apazicyjaj u vyhnańni, jakaja kryŭlajecca».

Heta nibyta naviejała joj anałohiju ź vieniesuelskim kiejsam, dzie nobieleŭskaja łaŭreatka Maryja Karyna Mačada paśla vykradańnia amierykanskimi ŭładami Nikałasa Madura, jak upeŭnienaja Kanapackaja, nibyta «tupa pralataje mima elektaralnych pracedur». 

Što ž tyčycca biełaruska-amierykanskich adnosin, to, u interpretacyi dvuchrazovaj sparynh-partniorki, 

«navat prava padboru i prezientacyi ŭ tamtejšaj administracyi randomnych naminantaŭ dadziena našaj dziejnaj uładzie. Bo jana, chaj i ź niuansami, mižnarodna subjektnaja i ŭnutrana lehitymnaja. Pytańnie tolki ŭ tym, ci skarystajecca?»

Voś pra heta jana nibyta svaim učarašnim pastom i nahadała. A zusim nie toje, što ŭsie padumali.

Nahadajem, što va ŭčarašnim paście, naviejanym vieniesuelskimi padziejami, Hanna Kanapackaja pisała:

«Z čaho naprošvajecca vidavočnaja dla našych bałocistych uskrain vysnova. Kali chtości ŭ razy macniejšy i bolš upłyvovy za ciabie kaža pramym tekstam, što pryznaje tvoj apošni vynik na vybarach jak zakonny i lehitymny, ale tolki dla taho, kab ty spakojna i bieź śpiechu padrychtavaŭsia da adychodu, adnaviŭ miechanizmy nie tolki kułuarnaj, ale i dziaržaŭna-publičnaj kamunikacyi praź viartańnie aficyjnych dypłamatyčnych słužbaŭ, a taksama ŭzhadniŭ ź imi piersanaliju tranziciora (-ki, -aŭ) — to rabi heta. Pakazvaj usich, chto jość u kiejsie: z vusami i biez vusoŭ; u spadnicach i ŭ štanach; z praktykaj dziaržkiravańnia i ŭ pryvatnym siektary. Moža i pryhledzicca chto. Voś tolki z tymi, chto «niuchaŭ porachu», aściarožniej — tam da takich nie vielmi. Nu i varušysia, a nie davodź da recydyvu».

Čytajcie taksama:

Kanapackaja paraiła Łukašenku ŭzhadnić pierajemnika dy iści ŭ adstaŭku

Madura prapanoŭvali vyjechać u Turcyju, ale jon nie pahadziŭsia

Nikałasa Madura viaduć vulicami Ńju-Jorka

Kim była žonka Nikałasa Madura? Jana nie takaja prostaja

«Jak tolki dyktatury sutykajucca z realnaj siłaj, jany chutka cierpiać parazu»

Situacyja nazyvajecca «Madura davykabielvaŭsia»

Kamientary da artykuła