Анхела Эспиноса Руис защитила первую в Испании диссертацию по белорусской литературе
В Мадриде, на филологического факультете Университета Камплютенсе, 4 сентября состоялась успешная защита докторской диссертации Анхелы Эспиносы Руис. Тема диссертации звучала так: «Символизм народного происхождения в прозе Яна Барщевского и Густаво Адольфо Беккера». Это первый случай защиты диссертации по белорусской литературе в Испании.
Об этом сообщило посольство Беларуси в Испании на своей странице в Facebook.
Ян Барщевский — писатель-романтик XIX века, автор книги «Шляхтич Завальня». Густаво Адольфо Беккер — крупнейший испанский писатель-романтик XIX века.
Анхела Эспиноса Руис уже много лет изучает белорусский язык и литературу, пишет стихи. Выпустила три сборника стихов на белорусском языке, а также перевела на испанский язык стихи Максима Богдановича.

Во время защиты представитель посольства Беларуси в Испании вручил Анхеле благодарность от Министерства культуры нашей страны за вклад в развитие белорусско-испанского культурного сотрудничества.
-
Смоленчуки вспоминают свои особенные слова. В их русском языке куда больше белорусского, чем в русском языке в Беларуси
-
«Жыве!» или «Жыве вечна!»? Как правильно? Вокруг этого вопроса разгорелась горячая дискуссия
-
В Польше выпустили учебник для изучения белорусского языка как иностранного. Он подойдет и для самообучения
Комментарии