Филипенко заговорил на белорусском языке и пообещал на нем издать свою следующую книгу
Писатель Саша Филипенко третий месяц проводит европейское турне, в ходе которого среди прочего стремится рассказывать обществам стран Европы о том, что на самом деле происходит в Беларуси. Он рассказал об этом Дмитрию Гурневичу на «Радыё Свабода».

Примечательно, что русскоязычный писатель Саша Филипенко дал это интервью на хорошем белорусском языке.
Он благодарен краковскому издательству Guttenberg, которое выпустило его книги «Бывший сын» и «Кремулятор» на белорусском и анонсировало продолжение этой практики. В будущем планируется перевести на белорусский и издать все его книги.
Новая книга, которую сейчас Филипенко пишет, как он надеется, сначала выйдет по-белорусски, и только после по-русски. Или, в крайнем случае, оба издания выйдут одновременно.
Саша Филипенко: Власти должны осознать, что не будет никаких переговоров, что люди должны оказаться на свободе — и все
Книга Саши Филипенко «Бывший сын» наконец выйдет и по-белорусски
«Дед поверил пропаганде и посчитал, что я предатель». Саша Филипенко рассказал о семье, России, языке и белорусском протестном потенциале
Саша Филипенко: Возможно ли вообще, чтобы все вернулось, стало как раньше?
«Я против. Языки, которые оставили после себя колонизаторы в Африке, стали путём к цивилизации». Алексиевич ответила, как относится к отказу от русского языка в Украине
Комментарии
Вы ніяк не дакажаце, што вы беларускі пісьменнік, пакуль не напішаце кнігу па-беларуску.