В молодом польском издательстве LINGVA-BY вышло произведение чешской писательницы Ивы Прохазковой «Шмыгуся на нябёсах» («Myši patří do nebe», 2006). Перевёл на белорусский язык эту книгу для детей Сергей Смотриченко, а проиллюстрировала Ольга Якубовская, пишет Bellit.info.

«Шмыгуся на нябёсах» — это трогательная и глубокая история, которая рассказывает о необычной дружбе между маленькой мышкой Шмыгусяй и лисом Белагрудам. Хотя по своей природе герои должны быть заклятыми врагами, они находят общий язык и отправляются в невероятное путешествие.

Эта книга о преодолении страхов, поиске своего места в мире, важности прощения и понимании того, что смерть — это не конец, а только переход к чему-то новому.

Через приключения своих персонажей автор деликатно и искренне говорит с читателем о вечных вопросах жизни, утраты и дружбы, которая сильнее любых предрассудков. Это светлая и поучительная история, которая учит доброте, отваге и вере в лучшее. Мыши попадают на небеса — но могут и вместе с лисами…

Фестиваль Tutaka начался на польско-белорусском пограничье
Азарёнок о закрытии белорусских магазинов: Убрали потому, что вы это любили. Мне не лень сидеть и смотреть, где что продают
Вышла книга избранных стихов Виктора Слинки
Признали «экстремистскими» книги Шушкевича и Вечерко, цитаты Алексиевич, песни на стихи Гениюш и программу движения Позняка
Комментарии