Литература22

Бахаревич выйдет по-шведски в переводе Эрикссона

Роман Ольгерда Бахаревича «Плошча Перамогі» должен выйти в переводе на шведский язык в марте 2025 года. Такой новостью писатель поделился в Facebook со ссылкой на стокгольмское издательство Ersatz.

Перевод на шведский язык сделал Стефан Эрикссон, бывший посол Швеции в Беларуси.

Аннотация на сайте издательства, среди прочего, описывает произведение Ольгерда Бахаревича как психологический триллер и аллегорию страны, где постоянно ограничивают свободу людей.

«Своим поэтическим языком Бахаревич подчеркивает, как давление тоталитарной власти влияет как на людей, так и на общество. Этот роман — определенный символ сопротивления диктатуре в Беларуси».

Комментарии2

  • Чытач
    12.01.2025
    Эрыксана паважаю, Бахарэвіча - не. Шкада, што Эрыксан траціў час на гэта.
  • жэўжык
    13.01.2025
    Чытач, а што не так з Бахарэвічам?

Сейчас читают

Стали известны подробности о трагедии в Полоцком монастыре13

Стали известны подробности о трагедии в Полоцком монастыре

Все новости →
Все новости

Похожий на надгробие памятный знак в Несвиже засиял новым блеском14

Два кореша на Советской в Бресте в кепках с КЗ подпевали песне «Жуков». И имели неосторожность запостить это в тредс15

«Жизнь — штука интересная, однако». Звезда белорусского гандбола нанялся фотографом, чтобы снимать любимую многими белорусскую певицу4

С клининговой компании дополнительно содрали в бюджет целых 1,1 миллиона16

В Нидерландах сорт тюльпанов назвали «Минск»: высокие, представительные

Стало известно, по какой статье осудили жителя Светлогорска, задержанного поcле возвращения в Беларусь3

Белорусская гимнастка завоевала медаль на Кубке Европы

В Минске ГАИ массово останавливает водителей каршеринга1

Гомель, скоро и до вас долетит тепло из Гродно2

больш чытаных навін
больш лайканых навін

Стали известны подробности о трагедии в Полоцком монастыре13

Стали известны подробности о трагедии в Полоцком монастыре

Главное
Все новости →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць