Беларуская мова88

В Украине утверждено новое правописание. Как теперь будут передаваться белорусские имена

Кабінэт Міністраў Украіны зацьвердзіў новы ўкраінскі правапіс, які пасьля грамадзкага абмеркаваньня прапанавала нацыянальная камісія ў пытаньнях правапісу, піша «Радыё Свабода».

Цяпер ва ўкраінскую артаграфію вяртаецца большасьць нормаў, што дзейнічалі да моўнай рэформы 1933 году — тады, падобна як у Беларусі, камуністычная партыя адміністрацыйна ўвяла новыя правілы, накіраваныя на збліжэньне ўкраінскай мовы з расейскаю.

Новы ўкраінскі правапіс таксама набліжаны да моўнай традыцыі і народнага маўленьня: залежна ад жывога вымаўленьня і дзеля мілагучнасьці чаргуюцца формы прыназоўнікаў у / в, з / із, зі, зо, злучніка і / й; дапускаецца літара и- ў пачатку слова (гэтага не было ў «харкаўскім» правапісе 1928 году); магчымая характэрна цьвёрдая аснова ў родным склоне назоўнікаў накшталт Русь, незалежністьРуси, незалежности (дагэтуль дазвалялася толькі мяккая — Русі) ды іншае.

Вяртаецца даўнейшая перадача іншамоўных словаў адпаведна заходнеэўрапейскай традыцыі асваеньня. У прыватнасьці, літара Hh заходніх моваў перадаецца пераважна праз Гг: госпіс, гостель, Гіндустан; грэцкая Θ (тэта) можа перадавацца і праз Т: етер поруч з ефір, катедра, АтениАфіни), міт поруч зь міф і гэтак далей.

Апроч таго, афіцыйна зацьверджана магчымасьць выкарыстаньня фэмінітываў — авторка, прем’ерка, редакторка.

Новыя правілы ахопліваюць ня толькі ўласна правапіс, але і граматыку, і пунктуацыю, і адпаведныя эпосе электронных тэкстаў патрабаваньні да іх афармленьня.

Як будуць перадавацца беларускія імёны

Новы правапіс канчаткова зацьвердзіў, што беларускія і расейскія імёны будуць перадавацца ўкраінскімі адпаведнікамі.

У часе грамадзкага абмеркаваньня некаторыя адмыслоўцы прапаноўвалі адмовіцца ад «савецкай традыцыі» і трансьлітараваць беларускія імёны і прозьвішчы блізка да арыгіналу. Аднак у выключэньні трапілі імёны толькі некаторых беларускіх пісьменьнікаў і дзеячоў культуры — Алеся Адамовіча, Петруся Броўкі, Рыгора Барадуліна (Алесь, Пятрусь, Ригор). Імя Васіля Быкава будзе пісацца Василь Биков (вымаўляецца прыблізна як [Васыль Быкоў]).

Комментарии8

Сейчас читают

Певец Алексей Хлестов теперь работает в такси15

Певец Алексей Хлестов теперь работает в такси

Все новости →
Все новости

Один из супермаркетов Минска установил аппарат для нарезки хлеба6

В Щорсах снова продают «Мурованку Хрептовичей». На этот раз за 84 рубля4

В Припяти поймали гигантского сома-великана. Но проверить это невозможно

Трамп: У нас есть план, Зеленскому в определенный момент придется что-то принять13

Стилистка назвала топ-5 самых модных белорусок15

Команда маленького карибского острова Кюрасао впервые в истории сыграет на чемпионате мира по футболу. Что за остров и как такое получилось?3

Ученые обнаружили, что у львов есть два типа рыка

В Вильнюсе собралось собрание неравнодушных оппонентов Тихановской. Пришла даже Карач — угроза нацбезопасности Литвы39

Путину доложили о взятии Купянска. Вот почему это не так12

больш чытаных навін
больш лайканых навін

Певец Алексей Хлестов теперь работает в такси15

Певец Алексей Хлестов теперь работает в такси

Главное
Все новости →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць