Одно из старейших издательств Вены в следующем году опубликует произведение белорусской писательницы Евы Вежновец (Светланы Курс) «Па што ідзеш, воўча?», сообщает издательская инициатива «Пфляумбаум».

В феврале 2023 года «болотная сказка» Евы Вежновец, удостоенная в прошлом году премии Ежи Гедройца, выйдет в переводе на немецкий язык. Автор перевода — Тина Вюншман (Tina Wünschmann), известная по сотрудничеству с белорусскими литераторами Альгердом Бахаревичем и Юлией Тимофеевой. Именно Тина Вюншман переводила произведения известных белорусских авторов на немецкий.

Публиковать «Па што ідзеш, воўча?» будет издательство Пауля Жолнея (Paul Zsolnay), одно из известных издательств Австрии, на счету которого издание книг таких авторов, как Генрих Манн, Генрих Эдуард Якоб, Франц Верфель, Жан-Ришар Блох, Франц Теодор Цокар и другие, сообщает Reform.by.
-
В новом белорусском издательстве TAMAKA, которое хочет закрыть нишу визуального искусства, вышло дебютное издание
-
Выйдет ли биография Позняка и в чем главная проблема белорусской литературы? Янушкевич — о тиражах и конкуренции с русской книгой
-
Объявлен полный список номинантов на премию имени Ежи Гедройца
Комментарии