Информация, которую сообщают о всемирно известном творце возле его знаменитых витражей в одном из главных католических храмов Франции, поражает своей неграмотностью.

Фотографию англоязычного информационного стенда, установленного в соборе Нотр-Дам-де-Реймс, прислали читатели «Нашай Нівы». Текст на ней начинается со следующей фразы: «A French painter of Russian origin, Marc Chagall (1887—1985) was born in a small village in Belorussia called Vitebsk».
В переводе это означает: «Французский художник русского происхождения Марк Шагал родился в маленькой деревне в Беларуси под названием Витебск».
Просто ужас, как на официальном стенде в одном из главных туристических и исторических объектов Франции можно было допустить столько грубых фактологических ошибок в одном небольшом фрагменте текста — и это во времена, когда любую информацию можно за минуту проверить в интернете.

Формулировка о «российском происхождении» (Russian origin) является исторически некорректной. Марк Шагал происходил из белорусских евреев. В европейской практике его часто называют «русским», «российским» исключительно по факту рождения в пределах тогдашней Российской империи. Однако исторически еврейское население появилось в России только в результате разделов Речи Посполитой в конце XVIII века. Именно тогда была введена так называемая «черта оседлости», которая фиксировала евреев на аннексированных землях Беларуси, Украины и Литвы, в то время как на исконно русских территориях им жить запрещалось.
Кроме того, ошибочно указано и само место рождения. Марк Шагал родился не в Витебске, как указано на стенде, а в местечке Лиозно. Детские годы он проводил в доме своего деда в Лиозно, а также в самом Витебске, который позже действительно стал центральным образом всего его творчества.

Наконец, называть Витебск «маленькой деревней» (small village) смешно, даже если речь идет о временах Шагала. На момент рождения художника в 1887 году Витебск был крупным экономическим центром и столицей Витебской губернии. По данным Первой всеобщей переписи населения 1897 года, в городе проживал 65 871 человек. Для сравнения, население самого Реймса во Франции в конце XIX века составляло около 100 тысяч человек. Витебск был вполне сопоставим по масштабам с крупными французскими городами. И в некоторых смыслах передовым в империи: например, здесь уже в 1898 году, на год раньше Москвы, пошел электрический трамвай.

Реймсский собор сегодня. Фото: Wikimedia Commons / Sebastian Mierzwa
Наконец, название города транслитерировано не с белорусского языка — Vitebsk вместо Viciebsk. Но авторы не справились даже с названием страны! В англоязычном тексте она называется не Belarus — а это официальная международная норма, а Belorussia. Даже в советское время в международных документах (например, в ООН) страна писалась иначе — Byelorussia, а по-французски страна называется Biélorussie. Откуда взялась Belorussia, непонятно.
Реймсский собор, построенный в XIII веке, является памятником всемирного наследия ЮНЕСКО и историческим местом коронации французских монархов. Во время Первой мировой войны в 1914 году здание сильно пострадало от немецкой артиллерии, в результате чего были уничтожены многочисленные средневековые витражи.


В 1971 году руководство обратилось к Марку Шагалу с предложением украсить окна центральной капеллы в венце часовень, замыкающим продольную ось храма.
Работа велась в сотрудничестве с местными мастерами Шарлем Марком и Брижит Симон, чья витражная мастерская в Реймсе ведет свою историю с 1640 года. Специально для Шагала французские мастера восстановили средневековые технологии XIII века, чтобы создать особый синий цвет стекла, который стал фоном для всей композиции.
Торжественное открытие витражей состоялось в 1974 году. Композиция состоит из трех больших стрельчатых окон: центральное посвящено библейским персонажам Авраама и Христа, левое — родословной царей Иудеи, а правое проводит параллель между библейской историей и историей французских королей, короновавшихся в этом соборе.
«Наша Нiва» — бастион беларущины
ПОДДЕРЖАТЬ
Комментарии