Литература

Вышла книга стихов Андрея Хадановича с переводами на литовский язык

В Вильнюсе вышло двуязычное издание с избранными стихами белорусского поэта Андрея Хадановича. Как объясняет сам поэт в фейсбуке, в книгу вошли стихи из предыдущих сборников, а также произведения, написанные после 2020 года.

Составителем тома выступил Альвидас Шляпикас, а переводы сделали выдающиеся литовские поэты и поэтессы: Антанас Янинас, Владас Бражунас, Дайва Чепаускайте, Гинтарас Граявскас, Витас Декшнис, Мариус Бурокас, Миндаугас Цветкаускас.

Ačiū labai, mieli draugai! («Большое спасибо, дорогие друзья!») — благодарит всех причастных поэт.

Комментарии

Сейчас читают

Зеленский назвал, какие ретрансляторы на границе и белорусские предприятия беспокоят Украину36

Зеленский назвал, какие ретрансляторы на границе и белорусские предприятия беспокоят Украину

Все новости →
Все новости

Сборная США вышла в 1/16 финала чемпионата мира по футболу2

Как Норвегия почти полностью отказалась от бензиновых автомобилей и с какими проблемами столкнулась после11

Пустой участок в пригороде Минска продали за 192 тысячи долларов5

Атака на НПЗ в Москве — как «лучшая ПВО в России» пропустила удар по столице?6

Тихановская: Лукашенко должен осознать: вся ответственность за возможные последствия для страны будет лежать на нем29

Белорусский бензин бьет по кошелькам москвичей: АЗС России вынуждены покупать дорогое топливо из Беларуси5

Глава МИД Украины резко отреагировал на лишение Зеленского ордена и вернет свою польскую награду20

Президент Польши лишил Зеленского Ордена Белого Орла — высшей государственной награды страны78

На Немиге достраивают новый торговый центр. Стало известно, какой там будет гипермаркет3

больш чытаных навін
больш лайканых навін

Зеленский назвал, какие ретрансляторы на границе и белорусские предприятия беспокоят Украину36

Зеленский назвал, какие ретрансляторы на границе и белорусские предприятия беспокоят Украину

Главное
Все новости →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць