Rasijskaje TV skłała śpis zabaronienych u efiry słovaŭ: u jaho trapili «hiej» i «Muchasransk»
Kanałach zabaranili taksama vykarystoŭvać u efiry słovy «hiemaroj» i «ekskremienty».
Znakamitaje «chren tabie ŭ vočy» z «Pinskaj šlachty» ŭ efir rasijskaha TV taksama nie prajšło b. Heta vynik ustupleńnia ŭ dziejańnie rasijskaha zakona «Ab abaronie dziaciej ad infarmacyi, što nanosić škodu ich zdaroŭju i raźvićciu», jaki ŭstupaje ŭ siłu 1 vieraśnia. Pra heta paviedamiŭ namieśnik hałoŭnaha redaktara radyjostancyi «Recha Maskvy» Uładzimir Varfałamiejeŭ ŭ svaim ŽŽ.
«Telekanały zahadzia pačali papiaredžvać
Varfałamiejeŭ pryvioŭ śpis zabaronienych da vykarystańnia ŭ efiry słovaŭ. Razam z tabujavanyja leksikaj u jaho patrapili «kał», «ekskremienty», «załupa», «Muchasranska», «chren», «hiemaroj» (vyklučeńnie — miedycynski kantekst), «hiej» (i mnostva jaho sinonimaŭ, uklučajučy «błakitny») i inšyja.
Zakon «Ab abaronie dziaciej» byŭ pryniaty ŭ Rasii ŭ 2010 hodzie, asnoŭnyja jaho normy ŭstupajuć u siłu ŭ vieraśni 2012 hoda.
Kamientary