Кодэкс грамадзянскага судаводства Рэспублікі Беларусь пераклалі на беларускую мову. Тэкст перакладу ўжо даступны на Нацыянальным прававым інтэрнэт-партале.

Гэты кодэкс з’яўляецца адзіным кадыфікаваным працэсуальным дакументам, які рэгулюе парадак разгляду грамадзянскіх і эканамічных спраў у судах агульнай юрысдыкцыі. Ён замяніў ранейшыя Грамадзянскі працэсуальны і Гаспадарчы працэсуальны кодэксы.
Пераклад быў ухвалены экспертнай радай, у склад якой ўваходзяць прадстаўнікі дзяржаўных органаў і арганізацый у сферах юрыспрудэнцыі, нарматворчай і навуковай дзейнасці, а таксама мовазнаўства.
З пачатку працы экспертнай рады на беларускую мову ўжо перакладзена 20 заканадаўчых актаў. Сярод іх — Кодэкс аб шлюбе і сям’і, Выбарчы кодэкс, Грамадзянскі, Жыллёвы, Працоўны, Водны, Лясны кодэксы, Кодэкс аб зямлі, аб нетрах, Кодэкс гандлёвага мараплаўства, Кодэкс аб судовай сістэме і статусе суддзяў, Грамадзянскі працэсуальны кодэкс, Кодэкс аб адміністрацыйных правапарушэннях, Працэсуальна-выканаўчы кодэкс аб адміністрацыйных правапарушэннях, Крымінальны і Крымінальна-выканаўчы кодэксы.
Каментары