Грамадства55

«У мяне заўсёды была мара кіраваць аўтобусам». Акцёр Ігар Сігоў — пра сваю новую працу

Беларускі акцёр тэатра і кіно Ігар Сігоў, фільм з удзелам якога быў намінаваны на Оскар («Дзверы» у 2010 годзе), ужо месяц працуе кіроўцам аўтобусу пад Варшавай — возіць людзей з Градзіска-Мазавецкага ў суседнія вёскі і мястэчкі. У адзін з першых сакавіцкіх дзён пасажырамі знакамітага беларуса сталі журналістка і фатограф «Белсата».

«Цябе паважаюць, і ты аддаеш любоў і павагу» 

Аўтобус №29, якім кіруе Ігар Сігоў, чакаем на прыпынку каля чыгуначнага вакзала ў Градзіску-Мазавецкім. Ён прыбывае дакладна па раскладзе. Пасажыраў збіраецца поўны салон — маршрут пралягае па раёне да суседняга гарадка Надажына. Але літаральна праз хвіліну высвятляецца, што рэйс не адбудзецца — у аўтобуса праблема з акумулятарам. 

Кіроўца выбачаецца перад пасажырамі і тлумачыць, што вымушаны выклікаць тэхнічную дапамогу. Людзі спакойна выходзяць з салона і нават суцяшаюць беларуса: «Так здараецца».

«Зранку ўсё было добра, аўтобус правяраўся. Гэта раптоўная праблема, — распавядае нам спадар Ігар. — Машыны па 16 гадзінаў працуюць, без адпачынку. Я пачынаю ў 4:30, і да 13:30 езджу, а потым перадаю машыну напарніку, і ён да паловы на першую ездзіць. Аўтобус адпачывае толькі падчас доўгіх прыпынкаў па 20 хвілінаў». 

Тэхнічны супрацоўнік, які прыехаў па выкліку, пастанавіў — аўтобус далей ехаць не можа, замест яго зараз прыгоняць іншы.

Пасажыры тым часам раз’ехаліся па іншых маршрутах, і толькі адна жанчына цярпліва чакае, бо ёй трэба менавіта туды, куды едзе №29. Калі мы нарэшце прыехалі да патрэбнага ёй прыпынку, яна падзякавала кіроўцы, пазычыла добрага дня і з усмешкай выйшла з салону. 

«Палякі вельмі адкрытыя, не напружаныя, у гэтым іх адрозненне ад беларусаў, — распавядае актор. — Адчуваецца, што яны вольныя. Кажуць тое, што думаюць. Пры гэтым заўсёды размаўляюць мякка. Калі распавядаеш, што з табой адбылося, табе спачуваюць. А яшчэ мяне ўразіла павага да людзей стала ўзросту. Калі ў аўтобусе моладзь, і заходзіць чалавек у сталым узросце ці жанчына з дзіцём, яны падымаюцца без пытанняў. І становіцца зразумела, што гэта для іх — норма. А яшчэ моладзь заўсёды вітаецца. Гэтай павагай яны адрозніваюцца ад нас. Гэта каштоўна. І гэтага мне не хапае сярод беларусаў». 

Павагу і спагаду Сігоў адчувае і да сябе: 

«Неяк пытаюцца: а чаму пан такі хмурны? Кажу — усё ў парадку, проста надвор’е кепскае. Так пачынаем абмяркоўваць дождж, напрыклад. Палякі паказваюць, што разумеюць цябе, тваю працу, паважаюць яе. І ты ім аддаеш таксама любоў і павагу». 

Чаму кіроўца і чаму аўтобус? 

За вокнамі тым часам праплываюць польскія вёскі з нязменна задбанымі дамамі і ўчасткамі. Пасажыраў пасярод дня няшмат, на большасці прыпынкаў нікога няма. 

«Можна запытацца — а што, няма іншай працы? Чаму менавіта кіроўца? — не чакаючы гэтага лагічнага пытання ад нас, кажа Сігоў. — Па-першае, я гэта раблю някепска, як і граю на сцэне. Я нібы нарадзіўся за стырном, з дзяцінства люблю машыны, і калі змог дазволіць сабе купіць машыну, увесь час ездзіў. Маю правы кіроўцы з 1986 года і ў мяне заўсёды была мара кіраваць аўтобусам, бо я люблю вялікія машыны». 

Актор думаў і пра тое, каб пайсці ў дальнабойшчыкі, але тады давялося б надоўга пакідаць сям’ю. Гэтага Сігоў не хацеў, таму вырашыў, што аўтобус усё ж лепшы варыянт. 

«І гэта праца з людзьмі. Я люблю назіраць за імі, бачыць новыя твары. Тым больш што ў аўтобусе крыху іншы кантынгент, чым у таксі (два гады таму актор працаваў у таксі — рэд.), і гэта не Варшава. У сталіцы ўсе ў сваіх справах, у тэлефонах, не размаўляюць. Тут зусім іншая карціна — маленькія гарадкі, дачы. Людзі камунікуюць паміж сабой, штосьці распавядаюць, а ты прыслухоўваешся. А хтосьці табе ўжо знаёмы, бо ездзіць заўсёды ў адзін час. Я знайшоў тут сваю аддушыну, і мне не цяжка падымацца а 3‑й гадзіне раніцы, папіць гарбаты, прыняць душ і ехаць працаваць», — распавядае беларус. 

Высадзіўшы астатніх пасажыраў каля шпіталя ў Градзіску, Сігоў едзе ў аўтапарк здаваць змену. 

«60 злотых (каля 15 еўра) за сёння. Вось так збіраеш касу некалькі дзён, а потым здаеш», — заўважае актор, падлічыўшы грошы і закрыўшы касавы апарат. 

Спадар Ігар разважае, наколькі аплачваюцца такія маршруты, бо часам за дзень расходы на паліва выходзяць большымі, чым выручка. Ну але гэта дзяржаўны аўтапарк і датуецца ўсё з бюджэту. 

«Гэта можа быць нявыгадным. Хоць часам бывае і большы заробак за дзень — напрыклад, 120 злотых (30 еўра). Але ў любым выпадку — гэта і ёсць Еўропа, калі ўлады абавязаныя зрабіць так, каб даезд быў зручны паўсюль. У гэтым сэнсе тут вельмі добрая інфраструктура», — кажа Сігоў. 

Як выручае беларуская мова 

Пасля таго, як спадар Ігар здаў аўтобус напарніку, мы ідзем піць каву і размаўляць далей пра працу і жыццё ў эміграцыі. 

«Мне вось зараз далі ў аўтапарку швэдар на заўтра, які мусіць насіць кіроўца, бо прыедзе здымаць польскі тэлеканал, дык трэба выглядаць прыстойна», — смяецца Сігоў. 

«А як рэагуюць у аўтапарку на такую вашую папулярнасць у СМІ, што ўвесь час прыязджаюць, здымаюць?» — пытаемся. 

Сігоў кажа, што распавядаў калегам, што быў акторам у Беларусі, працаваў у тэатры, здымаўся ў кіно. Тыя не разумелі, чаму з такім досведам беларус раптам стаў кіроўцам: 

«Я тлумачыў, што не магу пайсці ў польскі тэатр, бо не валодаю мовай. У кіно-та яшчэ можна — я так граў НКВДзіста, размаўляў у кадры па-расейску. Камунікацыя на пляцоўцы з рэжысёрам і аператарам была, канешне, па-польску, але калі ты не першы дзень у гэтым, ёсць рэчы, якія ты проста разумееш. А вось у тэатры трэба добра валодаць мовай. Таму цяпер пайшоў на курсы, пачаў з А1. Ну і ў аўтобусе практыка, размаўляю ж з людзьмі, адкладаецца ў галаве тое, што чуеш часта», — распавядае актор. 

Сігоў зазначае, што яго выручае беларуская мова, якую палякі разумеюць: 

«Гэта цікава — калі ты пытаешся ў іх, ці разумеюць яны беларускую, адказваюць, што не. А калі пачынаеш гаварыць, устаўляючы польскія словы, бачыш, што разумеюць. Некаторыя кажуць — дык ты ж размаўляеш па-польску. А я адказваю — не, гэта беларуская (смяецца). Калі памыляюся ў польскіх словах ці не ведаю, як сказаць, мяне суцяшаюць — усё ў парадку, няма праблемы». 

«Ты можаш ці чакаць гранты, ці ісці працаваць» 

Калі моўнага бар’еру не будзе, актор думае прабівацца ў польскае кіно, наконт тэатру ж сумняецца, бо «ужо 5 гадоў не выходзіў на сцэну, не ўлічваючы некалькі спектакляў, якія «Купалаўцы» гралі ў Польшчы». 

«Хтосьці можа сказаць, што гэта як на ровары — адзін раз навучыўся, і на ўсё жыццё. Так, але з’яўляюцца складанасці, у той жа працы з тэкстам. Бо жыццё такое, што няма часу засяроджвацца на нечым. А тэкст патрабуе канцэнтрацыі. Акрамя таго, калі ты разумееш, што сёння гэтая прафесія не дазваляе табе зарабляць на жыццё, яна становіцца другаснай, бо патрэбнае штосьці, што дасць глебу пад нагамі», — разважае актор. 

Адначасова, «калі б здарылася так, што ў Польшчы мы б стварылі беларускі тэатр, у якім гралі б на беларускай мове», спадар Ігар не раздумваючы пайшоў бы туды, бо адчувае сябе ў гэтым як рыба ў вадзе. Але пакуль такой магчымасці няма. 

«Таму ты можаш ці сядзець, чакаць гранты, спадзявацца, што штосьці выпадзе ў польскім кіно, ці ісці працаваць, плаціць падаткі, легалізавацца, каб жыць, а не існаваць, — зазначае актор. — Пэўны час тут у мяне не было ніякіх прапановаў, ні ў спектаклях, ні ў кіно, і мая жонка працавала за нас дваіх, змяніла 8 працаў — на складах, фабрыках. А ў нас жа ўдома дзве аўчаркі і кот, і карміць іх зусім не танна. Ды і самім трэба есці. Гэта ўсё было на плячах жонкі. І гэта няправільна. У такой сітуацыі не выпадае сядзець і чакаць, што вось-вось штосьці будзе. Таму я пайшоў вучыцца на катэгорыю Д». 

Навучанне заняло тры месяцы, разам з экзаменамі — пяць. Цяпер, калі абодва сужэнцы працуюць, з’явіліся новыя складанасці — яны амаль не бачацца. Часам толькі зранку ці ўначы — прывітаюцца, запытаюцца, як справы — і спаць, бо кожнаму на працу. Актор спадзяецца, што з цягам часу атрымаецца наладзіць графік так, каб больш часу праводзіць разам. 

«Жонка непакоіцца за маё здароўе, бо ўзрост, і перапады раскладу. Але я добра сябе адчуваю. Нават скінуў пару кілаграмаў за гэты месяц. Самае цяжкае ў працы — увесь час сядзець. Хоць ёсць моманты, калі можна ўстаць, прайсціся падчас перапынку. Стамляюцца вочы, асабліва калі сонца ці прыцемкі. Але агулам пакуль усё нармальна. Але я толькі месяц адпрацаваў, паглядзім, як далей будзе», — кажа актор. 

«Мы ідзем, мы вучымся» 

Сёлета ўлетку Ігар Сігоў будзе граць у фільме Аляксея Палуяна «Спадчына». Давядзецца падумаць над тым, як сумясціць з працай на аўтобусе. 

«Я ўдзячны Аляксею, што ён мяне запрасіў. Мы даўно гэта абмяркоўвалі, але спачатку не было фінансавання, некалькі разоў перапісваўся праект, і вось нарэшце, і ён не забыўся пра мяне», — зазначае актор. 

Дэталяў пра новую ролю Сігоў не раскрывае, бо сцэнар усё яшчэ ўдасканальваецца. Што вядома — стужка будзе пра падзеі жніўня 2020 года. 

Спадар Ігар з цікавасцю глядзіць на ролю, але сам той час згадвае як вельмі цяжкі, бо тады актор праходзіў лекаванне ад анкалагічнага захворвання: 

«Пакуль я мог, мы запісвалі разам з акторам відэазвароты. Але ўсё, што адбывалася 9, 10 жніўня і далей я бачыў толькі праз тэлефон, бо ўжо ляжаў у лякарні і нават не мог хадзіць. Але душой я быў там, разам з усімі». 

Ужо пасля лячэння, у 2022 годзе Сігоў разам з жонкай удзельнічалі ў мітынгу супраць вайны ва Украіне, пасля чаго давялося з’ехаць. 

Актор перакананы, што ўсе тыя падзеі былі не дарма, нават калі не ўсё атрымалася, і «мы сёння там, дзе мы ёсць». У 2020 годзе на вуліцы выйшлі людзі, якія нарадзіліся пры Лукашэнку, не ведалі іншага прэзідэнта, тады нарадзілася беларуская нацыя, мяркуе Сігоў. 

«Думаю, нават нашае цяперашняе становішча — гэта яшчэ адзін крок да вольнай і дэмакратычнай Беларусі. Але беларусы не жылі пры дэмакратыі і не ведаюць, што гэта такое. Таму, мо, гэты час, Польшча, быў нам дадзены, каб вучыцца».

«Гэта як наш шлях па пустыні?»

«Так, мы ідзем, мы вучымся. І нармальна, калі мы памыляемся. Таму я не разумею бульбасрачаў і асуджэння адзін аднаго. Людзі, схамяніцеся. Не памыляецца толькі той, хто нічога не робіць. На памылках трэба вучыцца і дапамагаць іх выпраўляць», — кажа беларус. 

«Па чым сумаваць?» 

Актор кажа, што не адчувае моцнай настальгіі па Беларусі. Адзінае — яму шкада, што ён не можа сустрэцца з блізкімі, з унучкай, якую яшчэ ні разу не бачыў, не можа наведаць могілкі бацькоў. 

«Па чым яшчэ сумаваць? Па хаце? Гэта матэрыяльныя рэчы. Машына, хата — гэта ўсё можна набыць. Працу можна знайсці. Мы ж знайшлі з жонкай. Ну здымаем дом, але ж не на вуліцы жывем. Купілі машыну. Гэта не галоўнае. А прыехаць цяпер туды, каб пабачыць што? Гэтую вакханалію Груздзевых і Азаронка?». 

Сігову было вельмі цяжка пераехаць у Польшчу, але было зразумела, што інакш — «альбо турма, альбо пакаяльны ліст альбо сумленне і эміграцыя». Цяпер тут ужо наладжанае жыццё, а ў Беларусі амаль нічога не засталося. 

«Нашая хата арыштаваная, там ніхто не жыве ўжо тры гады. А калі ў драўляным доме ніхто не жыве, ён чахне. Лічы, што яго ўжо няма. Трэба будавацца з нуля, а на гэта трэба мець грошы, шукаць працу. А дзе? У якім тэатры і кіно? Калі Беларусь стане дэмакратычнай, а Расея распадзецца на кавалкі, хто будзе здымаць кіно? Еўропа. І гэта зноў пытанне мовы — па-англійску ці зноў ехаць у Польшчу, дзе ў цябе ўжо ёсць сувязі. Маладзейшым гэта, мо і проста будзе», — разважае Сігоў пра магчымую будучыню. 

Несістэмны чалавек 

Актор уваходзіць у Каардынацыйную раду, назірае за палітычным жыццём беларусаў за мяжой і ягоная галоўная выснова — трэба яднацца ды не згубіць сувязь са звычайнымі людзьмі: 

«Сёння нават беларусы, якія стаяць побач на маршах, потым лаюць адзін аднаго, няхай і за вочы. Гэта ненармальна. Трэба яднацца. А дэмсілам — ісці ў дыялог з простымі беларусамі, якія больш за ўсіх і пацярпелі, а цяпер глядзяць на бясконцыя сваркі і думаюць — а на халеру гэта ўсё патрэбна? Людзі задаюць пытанні — калі мы вернемся дамоў? Калі падзе рэжым? Дэмсілы адказваюць, але палова іхных словаў і мяне не чапляе. Я не веру, калі са мной размаўляюць афіцыйным тонам. Так больш зразумела для дыпламатаў, але не для звычайнага беларуса. Таму давайце размаўляць простай мовай і шчыра». 

Нягледзячы на сяброўства ў КР, Сігоў адзначае, што не хоча быць палітыкам: 

«Я не кажу, што я не магу стаць палітыкам ці прэзідэнтам. Аляксандр Рыгорыч — намёк. Жартую (смяецца — рэд.) Не тое, каб я не змог кіраваць. У мяне быў досвед, калі я быў дырэктарам тэатру. Але потым новы міністр культуры мне сказаў, што я не сістэмны чалавек. І я тады зразумеў, што ёсць сістэма. Ты мусіш сказаць гэтаму, той іншаму, і гэта пойдзе да міністра і потым назад. Ты не можаш адразу звярнуцца да міністра. Субардынацыя. Хаця калі Латушка паставіў мяне дырэктарам, ён сказаў — калі якія пытанні, да мяне. Гэтым ён таксама ламаў сістэму. І яго таксама зламалі. Таму што сістэма павінна працаваць». 

«Мы зноў атрымаем рэжым, толькі іншы» 

Праблема беларусаў, на думку Сігова, у тым, што яны, не маючы досведу дэмакратыі, пацягнулі за сабой у эміграцыю сістэму. У выніку адныя пытаюцца: хто нам дасць распараджэнне і скажа, што рабіць, а другія — будуюць вертыкаль: 

«Магчыма, яны інакш не могуць. Бо гэтая вертыкаль зразумелая, а гэта ж псіхалогія — калі штосьці не атрымліваецца, ты вяртаешся да знаёмых схемаў. А што калі зламаць вертыкаль, і зрабіць гарызанталь, калі ніжэй нікога няма. Ты стаў міністрам, усклаў на сябе абавязкі — дык цягні і адказвай, а не хтосьці іншы». 

Актор прыводзіць у прыклад Японію, дзе, калі штосьці здараецца на прадпрыемстве, звальняюць не працаўнікоў, а кіраўніка, «бо гэта не працаўнік дрэнна працуе, а кіраўнік, бо ў яго такі працаўнік». 

«І там ёсць павага да працы, а кіраўнік разумее сваю адказнасць. І калі адчувае, што хтосьці не спраўляецца, адпраўляе яго на вучобу. Не звальняць адразу, а падняць узровень. Бо гэта чалавек, ён можа навучыцца. Таму Японія сёння наперадзе ўсіх. І я хачу жыць у такой краіне. Як казаў герой Зяленскага ў «Слузе народу»? «Я хачу, каб міністр жыў, як настаўнік, а настаўнік — як міністр». Гэта, канешне, утопія, але ў ёй штосьці ёсць. Нам трэба зламаць вертыкаль, знайсці выхад з яе і на першае месца ставіць чалавека. Бо інакш мы зноў атрымаем рэжым, толькі іншы», — рэзюмуе беларускі актор. 

Развітваемся са спадаром Ігарам на чыгуначным вакзале ў Гродзіску Мазавецкім — ён падвёз нас да прыпынку, дзе мы сустрэліся зранку, і паехаў у свой дом, дзе гаспадароў чакаюць дзве аўчаркі і кот. Актору трэба адпачываць, бо а 3‑й гадзіне раніцы зноў падымацца і ехаць у чарговы рэйс па раёне — дастаўляць людзей туды, куды ім трэба і назіраць за іхным штодзённым простым жыццём.

Каментары5

  • Вашая дарагая
    07.03.2026
    Я ўдзячная пану Сігаву за ягоную працу і вітаю ягоны выбар пайсці працаваць. Асабіста я і мае паплечнікі аддаем перавагу чакаць на гранты дзеля будучыні Беларусі. Кожны робіць, што можа.
  • Раман Тарасюк
    07.03.2026
    Павага і у́шанаваньне Вам , спадар Ігар .
  • верх
    07.03.2026
    Быў некалі фільм "кіроўца аўтобуса" здаецца зваўся.

Што вядома пра новага шпіёна беларускага ГРУ?5

Што вядома пра новага шпіёна беларускага ГРУ?

Усе навіны →
Усе навіны

Гасцей кавярні просяць выходзіць, калі яны бяруць каву з сабой. А так можна?2

Туалет тыпу дзірка ў падлозе і шалёны холад у зале: беларусы абмяркоўваюць, чаму з дрэс-кодам у тэатры будзе складана10

Наўседа: Калі ў бліжэйшыя некалькі тыдняў не будзе шароў, не будзе нелегальных мігрантаў, магчыма, пачнем дыялог з Беларуссю22

У Расіі аштрафавалі расіяніна за пагрозы беларускаму сілавіку праз СМС1

Ціханоўская: 2 красавіка рэжым адзначае самае цынічнае свята11

Беларуска Аляксандра Борціч, якая здымаецца ў Расіі, змяніла акцёрскую прафесію5

Беларускамоўнага інжынера родам з Хойнікаў асудзілі — хутчэй за ўсё, па справе Гаюна3

Як беларусам адкрыць «шэнген»: ці можна паспець да лета-20265

У рэстаране «Мак.бай» на загад Лукашэнкі перайменавалі амерыкана. Як назвалі?40

больш чытаных навін
больш лайканых навін

Што вядома пра новага шпіёна беларускага ГРУ?5

Што вядома пра новага шпіёна беларускага ГРУ?

Галоўнае
Усе навіны →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць