Ułada77

Kadravyja pierastanoŭki piatnicy

Ministram abarony pryznačany Jury Žadobin, ministram ekanomiki - Mikałaj Snapkoŭ, Mikałaj Korbut - kiraŭnikom spraŭ prezidenta.

Jak stała viadoma BiełaPAN, ministram infarmacyi Biełarusi pryznačany Aleh Pralaskoŭski, były dyrektar Infarmacyjna-analityčnaha centra pry Administracyi prezidenta. Takoje rašeńnie pryniaŭ 4 śniežnia Alaksandr Łukašenka.

Raniej pasadu ministra infarmacyi zajmaŭ Uładzimir Rusakievič.

***

Pralaskoŭski Aleh Vitoldavič naradziŭsia 1 kastryčnika 1963 hoda ŭ Zahorsku (ciapier — Sierhijeŭ Pasad), Rasijskaja Fiederacyja. U 1985 hodzie zakončyŭ Minskaje vyšejšaje inžyniernaje zienitnaje rakietnaje vučylišča (VIZRV), u 1998 hodzie — jurydyčny fakultet Biełaruskaha dziaržaŭnaha univiersiteta. Słužyŭ u Hrupie savieckich vojskaŭ u Hiermanii, u Minskim VIZRV, Vajennaj akademii Respubliki Biełaruś.

Pracavaŭ načalnikam analityčnaha adździeła ŭ Słužbie biaśpieki prezidenta, hienieralnym dyrektaram respublikanskaha unitarnaha pradpryjemstva «Biełaruskaje telehrafnaje ahienctva» (BiełTA), namieśnikam kiraŭnika Administracyi prezidenta, pamočnikam prezidenta — načalnikam Hałoŭnaha ideałahičnaha ŭpraŭleńnia Administracyi prezidenta. Z 2008 hoda — dyrektar Infarmacyjna‑analityčnaha centra pry Administracyi prezidenta. Člen respublikanskaha savieta hramadskaha abjadnańnia «Biełaja Ruś».

Uznaharodžany ordenam Pašany.

***

Ministram abarony pryznačany Jury Žadobin.

Dahetul ministram abarony byŭ Leanid Malcaŭ. Jon zojmie miesca Žadobina - h.zn. dziaržsakratara Rady biaśpieki.

Ministram ekanomiki pryznačany Mikałaj Snapkoŭ. Sioleta jon byŭ pryznačany namieśnikam kiraŭnika Administracyi prezidenta, a z 2007 h. pracavaŭ na pasadzie namieśnika staršyni Mahiloŭskaha abłvykankama.

Mikałaj Korbut pryznačany kiraŭnikom spraŭ prezidenta, Maryana Ščotkina - ministram pracy i sacyjalnaj abarony, Uładzimir Pałujan - ministram pa padatkach i zborach.

Siarhiej Huruloŭ pryznačany staršynioj Dziaržaŭnaha vajenna-pramysłovaha kamiteta;

Raman Hałoŭčanka - pieršym namieśnikam staršyni Dziaržaŭnaha vajenna-pramysłovaha kamiteta;

Piotr Cichanoŭski - načalnikam Hienieralnaha štaba Uzbrojenych Sił - pieršym namieśnikam ministra abarony;

Michaił Puzikaŭ - namieśnikam ministra abarony pa kadrach i padrychtoŭcy vojskaŭ - načalnikam hałoŭnaha ŭpraŭleńnia kadraŭ Ministerstva abarony;

Aleh Piakarski - pieršym namieśnikam ministra ŭnutranych spraŭ - načalnikam kryminalnaj milicyi;

Valancin Michnievič - načalnikam upraŭleńnia ŭnutranych spraŭ Hrodzienskaha abłvykankama.

***

Taksama Łukašenka daŭ zhodu na pryznačeńnie Alaksandra Baroŭskaha - hienieralnym dyrektaram vytvorčaha abjadnańnia «BiełaŭtaMAZ» - hienieralnym dyrektaram adkrytaha akcyjaniernaha tavarystva «Minski aŭtamabilny zavod»,

Anatola Sikorskaha - rektaram ustanovy adukacyi «Biełaruski dziaržaŭny miedycynski univiersitet».

Kamientary7

Ciapier čytajuć

«My čakali Połk Kalinoŭskaha, kab vyzvaliŭ nas». Palitviazień patłumačyŭ, čamu paprasiŭ ab pamiłavańni5

«My čakali Połk Kalinoŭskaha, kab vyzvaliŭ nas». Palitviazień patłumačyŭ, čamu paprasiŭ ab pamiłavańni

Usie naviny →
Usie naviny

«Ty pabačyš i pačuješ. Heta budzie nie bomba, a bombišča». Ranicaj 2 lipienia Pavieł Łatuška atrymaŭ list ad asoby, jakaja pastajanna atakuje jaho22

Stali viadomyja imiony čatyroch palitźniavolenych žančyn, vyzvalenych pa papiarednim pamiłavańni4

Biełaruski komik źniaŭsia ŭ sieryjale z zorkaj «Zvyšnaturalnaha». U kadry i Minsk — jak jaho bačać amierykanskija kinošniki2

U Biełarusi spraścili praceduru prodažu tavaraŭ z padvojnymi kodami markiroŭki

Jak pieražyć śpioku?10

Dałaj-łama prydumaŭ, jak vyznačyć sabie namieśnika i abchitryć Kitaj2

U Vilni buduć šukać mahiłu Vitaŭta. Pošuki, jakija pravodzilisia stahodździe tamu, pryviali da vialikich adkryćciaŭ, ale mety nie dasiahnuli10

Stalica Paŭdniovaj Karei pieražyvaje našeście čornych žukoŭ2

Ukrainskija palarniki zrabili niezvyčajnaje FOTA ciulenia, jaki adpačyvaje na kryzie1

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«My čakali Połk Kalinoŭskaha, kab vyzvaliŭ nas». Palitviazień patłumačyŭ, čamu paprasiŭ ab pamiłavańni5

«My čakali Połk Kalinoŭskaha, kab vyzvaliŭ nas». Palitviazień patłumačyŭ, čamu paprasiŭ ab pamiłavańni

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić