Kultura77

Specaperacyja ŭ lasach pad Mienskam

U noč z 14 na 15 kastryčnika ŭ lasach pad Mienskam prajšła specaperacyja z udziełam ludziej u milicejskaj formie j krapavych baretach.

U noč z 14 na 15 kastryčnika ŭ lasach pad Mienskam prajšła specaperacyja z udziełam ludziej u milicejskaj formie j krapavych baretach. Kiravali aperacyjaj maładyja ludzi z art-hrupy «Navinki», jakija prasłavilisia adnajmiennaj hazetaj dy filmami «Hud-baj, baćka» i «Słučaj z pacanom».

Zhodna sa scenarom novaha filmu žachaŭ «Tolki miortvyja ničoha nie bajacca», na lasnoj prahalinie papavykopvalisia zombi. Sama ataka pačvaraŭ adbyłasia hod tamu, a sioleta da miesca zdareńnia dabralisia «siłaviki».

Siarod specnazaŭcaŭ byli zaŭvažnyja Paŭluk Kanavalčyk, tavaryš Mao, Šyrli i druhija aficyjnyja asoby anarchisckaha hurtu.

Premjera zombi-karciny pryznačanaja na śniežań.

Zombi ŭžo adźniatyja.

Siłaviki taksama.

Na lasnoj palanie zahryźli ŭsich...

Kamientary7

Ciapier čytajuć

Biełaruski dobraachvotnik raskazaŭ, što siońnia nasamreč vyrašaje vajnu6

Biełaruski dobraachvotnik raskazaŭ, što siońnia nasamreč vyrašaje vajnu

Usie naviny →
Usie naviny

Biełarusam patłumačyli, čamu nakip u čajniku — heta dobra6

Nasta Rahatko raskazała pra «tupyja ŭstanoŭki», ad jakich joj pryjšłosia admovicca pry prodažy svajoj knihi13

Mane i nie śniłasia. U dendrasadzie kala Naračy možna pabačyć sažałku z harłačykami i bolš za 500 raślin2

Sabalenka raskazała, čamu žanich padaryŭ joj taki bujny piarścionak2

U Ašmianach babior pierajšoŭ darohu stroha pa piešachodnym pierachodzie VIDEA4

Amierykancy lubiać havaryć pra zaniapad Jeŭropy. Ale bolšaść jeŭrapiejcaŭ žyvie lepš za ich. Praŭda, jašče nie biełarusy23

Italjanskaja piceryja ŭ Kryvoj Biarozie znoŭ zapracavała, ale radujucca hetamu nie ŭsie1

Płastykavyja butelki mohuć nie tolki zaśmiečvać akijan, ale i ratavać žyćci delfinaŭ

Dziaŭčyna ŭ Homieli schadziła da stamatołaha i była ŭražanaja canoj. Paśla publičnaha skandału canu źnizili11

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Biełaruski dobraachvotnik raskazaŭ, što siońnia nasamreč vyrašaje vajnu6

Biełaruski dobraachvotnik raskazaŭ, što siońnia nasamreč vyrašaje vajnu

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić