Літаратура

«Крэмулятар» Сашы Філіпенкі пераклалі на нямецкую мову

Раман Сашы Філіпенкі цяпер мае нямецкую версію. Пра гэта на сваёй старонцы ў фэйсбуку паведаміў сам аўтар.

«У «Крэмулятара» ёсць першы пераклад — нямецкі! Раман выйдзе ў Нямеччыне, у Швейцарыі і ў Аўстрыі ўжо ў лютым», — напісаў Саша Філіпенка.

Пераклад рамана з рускай мовы зрабіла Рут Альтэнхофер.

Выхад кнігі запланаваны на люты 2023 года ў выдавецтве «Diogenes», якое базіруецца ў Цюрыху, гэта адно з найбуйнейшых незалежных выдавецтваў мастацкай літаратуры ў Еўропе. Таксама на сайце выдавецтва пазначана, што можна зрабіць перадзамову на кнігу, пачынаючы з 23 студзеня 2023 года.

«Крэмулятар» — раман Сашы Філіпенкі пра Маскоўскі крэматорый.

Чытайце таксама:

«Чытаеш допыт у НКВД і ўяўляеш, як гэта адбываецца на фоне славутых дзвярэй ГУБАЗіКа». Дзмітрый Гурневіч пра «Крэмулятар» Сашы Філіпенкі

З'явіўся ў продажы раман Сашы Філіпенкі «Крэмулятар»

Каментары

Цяпер чытаюць

Крык душы Бяспалава пра Ціханоўскага: Ён ператвараецца ў Лукашэнку 2.0, гэта траянскі конь40

Крык душы Бяспалава пра Ціханоўскага: Ён ператвараецца ў Лукашэнку 2.0, гэта траянскі конь

Усе навіны →
Усе навіны

БелАЗ будуе суперсучасны медцэнтр ФОТЫ2

Дзяржсакратар ЗША пракаментаваў вынікі перамоў у Фларыдзе5

У Новай Баравой суседзі выклікаюць ДАІ 450 разоў на месяц. Як так?2

Што з дэфіцытам медыкаў? Спыталі ў дактароў8

Танкер, які перавозіў расійскую нафту, тоне ля берагоў Сенегала4

У сутыкненні з ЗША Венесуэла засталася практычна без падтрымкі Кітая і Расіі3

Касцюгова цяпер піша прамовы Ціханоўскаму? Яна патлумачыла15

Святлана Курс — Алексіевіч: За рускую мову і літаратуру мы ўсе мусім плаціць крывёю117

Mak.by адкрые ў наступным месяцы новыя рэстараны — у Мінску і Баранавічах1

больш чытаных навін
больш лайканых навін

Крык душы Бяспалава пра Ціханоўскага: Ён ператвараецца ў Лукашэнку 2.0, гэта траянскі конь40

Крык душы Бяспалава пра Ціханоўскага: Ён ператвараецца ў Лукашэнку 2.0, гэта траянскі конь

Галоўнае
Усе навіны →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць