Hramadstva

«Dobra, što jość knihi i ŭsieahulnaja viera». Svajakam dachodziać viestki ad Ściapana Łatypava z turmy

Siabry palitviaźnia Ściapana Łatypava raskazvajuć u instahramie, što listy ad jaho atrymlivajuć baćka i rodnaja ciotka. Ad baćki i ciotki taksama dachodziać listy i Ściapanu. A taksama «zredku prabivajucca paštoŭki i viestački ad siabroŭ i susiedziaŭ ź vialikaj zatrymkaj», piša «Radyjo Svaboda».

Ściapan Łatypaŭ

Siabry pišuć, što ŭ Ściapana skončylisia kanvierty i papiera, bo pisaŭ, adkazvaŭ, ale, «vidać, listy źnikli ŭ viry padziej». Kažuć, što «nastroj narmalny nastolki, nakolki jon moža być tam».

Ściapan maluje, «kali jość na čym», šmat čytaje — pračytaŭ Oskara Uajłda, Džeka Łondana, O'Hienry.

«Skončylisia sušanyja maliny, pakunačak jakich pryvioz z Vaładarki, jak talisman — 55 jahadak! Kali pić raz na tydzień, to pavinna było chapić na hod! Nie chapiła. Kinuŭ u harbatu barbarys, ladziaš i, kali razžavać jahadku, to, pachrumkvajučy kostačkami, možna pierakanać siabie, što ŭ harbacie cełaja łyžka malinaŭ».

Siabry pieradajuć usim «vielizarnaje pryvitańnie ad Ściapana» i cytujuć radki ź jahonaha lista: «Dobra, što jość knihi i ŭsieahulnaja viera».

Ściapan Łatypaŭ asudžany łukašenkaŭskim sudom da 8,5 hadoŭ źniavoleńnia, hod tamu jaho pieraviali na dva hady na turemny režym.

Kamientary

Ciapier čytajuć

Siarhiej Cichanoŭski vyjšaŭ na volu

Usie naviny →
Usie naviny

Pucin: Dzie stupaje naha ruskaha sałdata, heta naša54

«Vieryli ŭ Trampa-miratvorca». Udar Izraila pa Iranie zaśpieŭ Kreml źnianacku4

Pucin zajaviŭ, što «nie damahajecca kapitulacyi z boku Ukrainy»5

Navukoviec patłumačyŭ, čamu Minsk sioleta tak zaros travoj7

Ci buduć sioleta čarnicy? U tyktoku praviali pierakličku2

Ansambl «Pieśniary» budzie vypuskać pad svaim brendam harełku4

U izrailskaj Chajfie 17 čałaviek paranienyja paśla iranskaha rakietnaha ŭdaru6

U Minsku chočuć kinuć studentaŭ na skošvańnie travy9

Padčas vizitu Pucina ŭ Sankt-Pieciarburh tam adklučyli internet1

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Siarhiej Cichanoŭski vyjšaŭ na volu29

Siarhiej Cichanoŭski vyjšaŭ na volu

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić