Пазняк навучыў твітарскіх новаму слову — «лапідарны». Як гэта здарылася?
У беларускім твітары вучаць новае слова. Непасрэднае дачыненне да гэтага мае Зянон Пазняк.

У канцы лютага 2025 года Зянон Пазняк апублікаваў пост, у якім выказаў падтрымку Дональду Трампу. Вось некалькі радкоў адтуль:
«Цяпер такі вэрхал дуракоў у палітыцы, што нават разумным людзям здаецца, быццам валіцца іхны прывычны свет (праўда, ён сапраўды валіцца). Але гэта якраз не здзіўляе.
Уражліва здзіўляе лапідарная геніяльнасць Трампа, які хоча ў гэтым тупіковым разломе ўратаваць Амерыку, Еўропу і Украіну. І нават можа ўратаваць».
Многія звярнулі ўвагу на рэдкае слоўца, якое выкарыстаў Пазняк. «Лапідарны» тлумачыцца як «сціслы, але выразны, зразумелы».
Цяпер твітарскія выкарыстоўваюць пазнякоўскае слоўца з нагоды і без яе:
«Стаміўся чакаць лапідарны каментар пра падзеі пятніцы».
«А хто ў наш час не лапідарны».
«Слова маргінэз вывучылі. Цяпер вучым слова лапідарны».
«Там настолькі лапідарны тэкст, што ў мяне аператыўнай памяці не хапіла ў галаве, каб яго прачытаць».
Лапідарны трэнд натхніў блогера Джыпсінкова на тое, каб пераасэнсаваць «Простыя словы» гурта N.R.M.:

«Наша Нiва» — бастыён беларушчыны
ПАДТРЫМАЦЬ
Каментары
Пакуль не вывучыце, толку ад вашай апазіцыйнай дзейнасці не будзе.
Таму сказанае Зянонам Пазьняком ясна, але выразна, сцісла і зразумела, даходзіць да іх праз некалькі гадоў. А да некаторых - праз некалькі дзесяцігоддзяў.