Vybary-20201717

Śviatłana Cichanoŭskaja vystupiła sa zvarotam

Śviatłana Cichanoŭskaja zapisała videazvarot.

«My zrabili svoj vybar 9 žniŭnia, i zrabili jaho mirna i z hodnaściu. Nas — bolšaść, hetamu paćvierdžańnie — kopii pratakołaŭ. Maja padtrymka skłała 60-70%, a ŭ Novaj Baravoj — 90%. Biełarusy nikoli bolš nie zachočuć žyć z raniejšaj uładaj. U jaho [Łukašenki] pieramohu nichto nie vieryć».

My zaŭsiody kazali, što abaraniać svoj vybaram treba zakonnym i mirnym sposabam. A mirny vychad hramadzianaŭ na vulicu ŭłada pieratvaryła ŭ bojniu. Situacyja krytyčnaja. Ja z bolem hladžu na toje, što adbyvajecca ŭ majoj krainie ŭ apošnija dni. Dla nas, prychilnikaŭ mirnych pieramien, čałaviečaje žyćcio — heta samaje kaštoŭnaje».

Cichanoŭskaja zaklikała ŭładu spynić hvałt i pajści na dyjałoh. «Ja prašu ŭsich meraŭ haradoŭ 15 i 16 žniŭnia vystupić arhanizatarami mirnych masavych schodaŭ na vulicach horada». «My suprać hvałtu, my mirnyja sumlennyja ludzi».

Cichanoŭskaja padziakavała siłavikam, jakija admovilisia vykonvać zahady i nie źbivali suhramadzian. Jana padziakavała rabočym, jakija abvieścili strajk.

Śviatłana Cichanoŭskaja zaklikała tych, chto hałasavaŭ za jaje na vybarach, padpisacca ŭ admysłovym farmulary ŭ internecie.

Kamientary17

Ciapier čytajuć

Cichanoŭski patłumačyŭ, čamu jon tak pavodziŭ siabie ŭ Ńju-Jorku50

Cichanoŭski patłumačyŭ, čamu jon tak pavodziŭ siabie ŭ Ńju-Jorku

Usie naviny →
Usie naviny

U Hrodnie padletak prahłynuŭ vialikuju kostačku ad niektaryna. Daktaram daviałosia pakarpieć5

U tyktoku pakazali, jak vyrablajuć babrujski ziefir ručnoj raboty. Ludzi ździvilisia7

Dla biełaruskaha rubla prydumajuć novy hrafičny znak25

U BRSM pastavili novaha lidara8

Pamior były palitviazień Valeryj Cimašenka. Jamu było 42 hady3

Čempijonka pa tajskim boksie pierabiła tatu z tvaram Łukašenki ŭ siabie na nazie7

AAN apraŭdvajecca — Bieły dom zapadozryŭ arhanizacyju ŭ sabatažy praz prablemy padčas vystupu Trampa2

Łukašenka znoŭ lacić da Pucina8

Rasijskija drony pierastali zalatać u Biełaruś, choć Ukrainu pa-raniejšamu atakujuć4

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Cichanoŭski patłumačyŭ, čamu jon tak pavodziŭ siabie ŭ Ńju-Jorku50

Cichanoŭski patłumačyŭ, čamu jon tak pavodziŭ siabie ŭ Ńju-Jorku

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić