Hramadstva22

Ź pierałomam ściahna i infarktam trapiła ŭ balnicu ŭdava Vasila Bykava

Pra heta paviedamlajuć siabry siamji. Irynie Bykavaj 98 hadoŭ.

Iryna Bykava

Iryna Michajłaŭna drukavała na mašyncy tvory Bykava, kali jon byŭ jašče mała kamu viadomym aŭtaram — i praciahvała heta rabić doŭhija hady. «Miortvym nie balić», «Sotnikaŭ», «Znak biady» — nadrukavanyja joj.

Kamientary2

  • Čytač
    30.12.2025
    Dziakuj Irynie Michajłaŭnie za jaje žyćcie i pracu.
    Sił i adužeńnia.
  • čytač
    30.12.2025
    13 studzienia 1927 hoda naradziłasia Iryna Bykava.. Joj poŭnych 97-m. I vielmi drenna, što ab joj ničoha niama u vikipiedyi. Ničoha niama i ab pieršaj žoncy Vasila Bykava.

Ciapier čytajuć

Zavočna asudžany maładziečaniec nieviadomym čynam viarnuŭsia ŭ Biełaruś — jaho asudzili na 5,5 hadoŭ za supracu z «Dapamohaj»

Zavočna asudžany maładziečaniec nieviadomym čynam viarnuŭsia ŭ Biełaruś — jaho asudzili na 5,5 hadoŭ za supracu z «Dapamohaj»

Usie naviny →
Usie naviny

Natalla Dulina publična adkazała na paklop z boku druhoj palitźniavolenaj, Haliny Dzierbyš12

U MZS patłumačyli, čamu biełarusku nie puścili ŭ Łaos, niahledziačy na biaźvizavy režym

Skončyli budavać vieładarožku sa stalicy da Minskaha mora3

U Hrodnie padletki pužali žycharoŭ cacačnaj zbrojaj z dachu3

70‑hadovy pravaabaronca Uładzimir Cielapun, jakoha zatrymali ŭ krasaviku, chvareje na rak

Na «hulni Mackieviča» nie było Cichanoŭskaj, Łatuški, Cichanoŭskaha. Babaryka i Kaleśnikava adjazdžali, ale viarnulisia15

U Viciebsku ŭ mietaličnaj aharodžy zachrasła aleniania VIDEA2

«Ździełka jość ździełka». Ursuła fon der Lajen nahadała Trampu pra niadaŭniuju handlovuju damovu1

U Mastach stali zarablać, bieručy hrošy za ŭklučeńnie śviatła na moście2

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Zavočna asudžany maładziečaniec nieviadomym čynam viarnuŭsia ŭ Biełaruś — jaho asudzili na 5,5 hadoŭ za supracu z «Dapamohaj»

Zavočna asudžany maładziečaniec nieviadomym čynam viarnuŭsia ŭ Biełaruś — jaho asudzili na 5,5 hadoŭ za supracu z «Dapamohaj»

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić