Ułada

Pucin abmierkavaŭ z Radaj biaśpieki Rasii biaśpieku Sajuznaj dziaržavy. Zatym stała viadoma, što Łukašenka palacieŭ u Sočy

Pucin abmierkavaŭ z Radaj biaśpieki Sajuznuju dziaržavu.

Jak paviedamiła pres-słužba Kramla, hetuju temu prapanavaŭ Pucin.

Jon adznačyŭ, što skončyŭsia surjozny pieramoŭny pieryjad ź Biełaruśsiu z nahody paramietraŭ dalejšaha budaŭnictva Sajuznaj dziaržavy.

«Jość tam i pytańni, jakija tyčacca zabieśpiačeńnia biaśpieki našych krain u śviecie, što tak chutka źmianiajecca. Tamu prapanuju siońnia abmierkavać mienavita hetuju temu», — skazaŭ Pucin.

Paźniej rasijskija ŚMI paviedamili, što Łukašenka palacieŭ u Sočy z pryvatnym vizitam.

Nijakaj infarmacyi pra pajezdku Alaksandra Łukašenki ŭ Sočy ŭ biełaruskich aficyjnych ŚMI niama.

Rasijskija infarmahienctvy pišuć, što Alaksandr Łukašenka «prylacieŭ adpačyć u dom adpačynku, jaki jon vykarystoŭvaje jak svaju rezidencyju».

Kamientary

Ciapier čytajuć

«Dyjalekt padazrony». Śpiavak Siaroha pryjšoŭ na rasijskaje realici i sabraŭ usich chejtaraŭ2

«Dyjalekt padazrony». Śpiavak Siaroha pryjšoŭ na rasijskaje realici i sabraŭ usich chejtaraŭ

Usie naviny →
Usie naviny

«Mnie stolki hadoŭ, jak Isusu Chrystu, kali jon pamior i ŭvaskros». Dzianis Kapuścin daŭ pieršaje intervju paśla insceniroŭki jahonaj śmierci

U Varšavie zaŭvažyli sačeńnie za biełarusami ź dziećmi29

Buduć bambić Łacinskuju Amieryku? ZŠA papiaredzili hramadzianskuju avijacyju3

Bjuci-błohierku z Homiela asudzili za palityku5

Pad Minskam pasažyry maršrutki jechali ź niezačynienymi dźviaryma2

«Jon u žachlivym stanie». Adam Kadyraŭ trapiŭ u avaryju niedaloka ad Doma ŭračystaściej u Pucinskim rajonie12

Pamior prafiesar Vasil Biernik1

Daradca Trampa: Terytoryju Hrenłandyi moža kantralavać tolki toj, chto zdolny jaje abaranić, a Danija zanadta słabaja dla hetaha6

Małady niemiec tančyć pad «Kasiŭ Jaś kaniušynu» — biełaruski ŭ zachapleńni. Da hetaha jon užo sabraŭ armiju fanatak z Rasii12

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Dyjalekt padazrony». Śpiavak Siaroha pryjšoŭ na rasijskaje realici i sabraŭ usich chejtaraŭ2

«Dyjalekt padazrony». Śpiavak Siaroha pryjšoŭ na rasijskaje realici i sabraŭ usich chejtaraŭ

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić