Hramadstva

Vyjšaŭ na volu jašče adzin palitviazień

Vyzvaliŭsia z kałonii Hienadź Śmirnoŭ.

U sudzie Lachavickaha rajona 27 kastryčnika 2021 hoda vynieśli prysud baćku i synu Hienadziu i Viačasłavu Śmirnovym, jakich abvinavacili ŭ abrazie Łukašenki (č. 1 art. 368 Kryminalnaha kodeksa), a Hienadzia — jašče i ŭ supracivie supracoŭniku orhanaŭ unutranych spraŭ (č. 2 art. 363 Kryminalnaha kodeksa).

U vyniku Hienadzia asudzili da 2,5 hoda kałonii, a Viačasłava — da 2 hadoŭ «chimii».

Hienadzia niekalki razoŭ u kałonii źmiaščali ŭ ŠIZA, a taksama ŭ PKT.

Svoj termin palitviazień adbyvaŭ u škłoŭskaj kałonii № 17, adkul 9 śniežnia vyjšaŭ na volu pa zakančeńni terminu, piša «Viasna».

Kamientary

Ciapier čytajuć

«Prosta ŭ straŭnik myšy zalivajem dozu ałkaholu». Navukoviec — niasumna pra azempik, tłušč, ałkahol i źmienu hienaŭ1

«Prosta ŭ straŭnik myšy zalivajem dozu ałkaholu». Navukoviec — niasumna pra azempik, tłušč, ałkahol i źmienu hienaŭ

Usie naviny →
Usie naviny

Polskaja palicyja pakul nie zmahła vyznačyć, dzie znachodzicca Mielnikava14

Bili Ajliš źniałasia ŭ roliku pad pieśniu biełarusaŭ1

U «Minsk-Śviecie» pabačyli dziŭnuju žyviołu: minčuki spračajucca, chto heta moža być13

ŚMI raskryli prosty i realistyčny płan, jak Tramp zmoža zastavacca prezidentam ZŠA da 2037 hoda29

«Siadzieŭ siem razoŭ za kradziažy». Kałarytny biełarus trapiŭ va ŭkrainski pałon, pavajavaŭšy tydzień2

Były palitviazień Viktar Łosik raspavioŭ pra svajo vyzvaleńnie i pierajezd ź siamjoj u Polšču

Rabaŭ raskazaŭ, jakim budzie nadvorje ŭ krasaviku1

Sakretny dakumient Pientahona pakazaŭ rezkuju źmienu vajennych pryjarytetaŭ ZŠA7

«Charčraźviorstka na bankaŭskim uzroŭni». Łojka patłumačyła, jak razumieć pieršyja zajavy Hałoŭčanki na čale Nacbanka9

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Prosta ŭ straŭnik myšy zalivajem dozu ałkaholu». Navukoviec — niasumna pra azempik, tłušč, ałkahol i źmienu hienaŭ1

«Prosta ŭ straŭnik myšy zalivajem dozu ałkaholu». Navukoviec — niasumna pra azempik, tłušč, ałkahol i źmienu hienaŭ

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić