Ekanomika99

«Charčraźviorstka na bankaŭskim uzroŭni». Łojka patłumačyła, jak razumieć pieršyja zajavy Hałoŭčanki na čale Nacbanka

«Dastatkova dziŭnym i niepryjemnym było ŭražańnie ad taho, što jon adrazu zaniaŭ ahresiŭnuju pazicyju ŭ adnosinach minimalnaj niazhody».

Raman Hałoŭčanka. Fota: BiełTA

Kiraŭnikom Nacbanka niekalki tydniaŭ nazad byŭ pryznačany były premjer-ministr Biełarusi Raman Hałoŭčanka. U novym analityčnym vypusku TOKu ekanamičnaja ahladalnica Volha Łojka padzialiłasia svaimi ŭražańniami ad pieršych publičnych zajavaŭ Hałoŭčanki.

Jana paradavałasia, što pieršaje vystupleńnie čynoŭnika na sustrečy z bankirami było pradstaŭlena nie ŭ pierakazie BiełTA, a ŭ videafarmacie. Heta dazvalaje skłaści bolš poŭnaje ŭjaŭleńnie pra toje, što čałaviek źbirajecca rabić.

«Uražańnie na samoj spravie dvaistaje», — zaŭvažaje Łojka i tłumačyć:

«Pa-pieršaje, jon vielmi śmiešna pierabłytaŭ, u jakoj piacihodcy žyvie. «Inviestycyi i inavacyi» — heta nie nastupnaja piacihodka. Nastupnaja piacihodka — heta «piacihodka jakaści».

Dastatkova dziŭnym i niepryjemnym było ŭražańnie ad taho, što jon adrazu zaniaŭ ahresiŭnuju pazicyju ŭ adnosinach minimalnaj niazhody.

Jamu zadali pytańnie, ci budzie źmiakčeńnie hrašova-kredytnaj palityki, ci budzie emisija, pavieličeńnie kredytavańnia dziaržsiektara. Atrymali adkaz, što voś «asobnyja insinuacyi…» A kali heta ščyraja niazhoda? A kali heta «ja prosta spytać?». Ja mahu ŭžo sumlenna spytać, kab heta nie nazvali insinuacyjami? Ja spytała — vy adkažycie.

Usio ž taki prafiesijanały nie bajacca pytańniaŭ. Lubych. Navat kali jany nie vielmi padabajucca».

Na pohlad Łojki, amal usio vystupleńnie Hałoŭčanki pierad bankirami było paćvierdžańniem viersii ab tym, što emisija budzie.

Dumać tak analityka prymusiła toje, što apahiejem vystupleńnia stała «ŭviadzieńnie niejkaha narmatyvu, pakazčyka dla bankaŭ, jaki budzie pakazvać udzieł banka ŭ ekanamičnym žyćci krainy».

«Hetaha nie było nikoli (…) Plus, treba razumieć, naša bankaŭskaja sistema paśpiachova pradadziena rasijskaj bankaŭskaj sistemie. (…)

Vy sprabujecie banki siłkom prymusić ŭkłaścisia ŭ ekanomiku krainy. I prybytak svoj jany pavinny addać. I prybytak maciarynskaha banka.

Ja nie vielmi ŭjaŭlaju, chto budzie paviedamlać rasijskim bankiram, što ad hetaj pary ich prybytak — heta nie ich prybytak, a toje, što jany pavinny nakiravać na finansavańnie biełaruskaj ekanomiki.

Heta niejkaja charčraźviorstka na bankaŭskim uzroŭni. Jak jon budzie heta realizoŭvać, ja nie viedaju. Heta ž nie niejkija varožyja banki, jakija sprabujuć svoj prybytak zacisnuć».

Hladzicie całkam:

Kamientary9

  • daviedka
    30.03.2025
    Biełorusskij rubl kriepčajet, a dołłar diešieviejet, no cieny na vieś import dorožajut.
  • Nabludatiel
    30.03.2025
    daviedka, piarom hiemorroj nie vylečiš
  • poniatno
    30.03.2025
    Za etu prodraźviorstku, hołovčienko, v Kriemle, otkrutiat chvost.

Ciapier čytajuć

Kamiery na darohach usio ž pačali łavić aŭto biez techahladu? Biełarus pakazaŭ, jak atrymaŭ štraf1

Kamiery na darohach usio ž pačali łavić aŭto biez techahladu? Biełarus pakazaŭ, jak atrymaŭ štraf

Usie naviny →
Usie naviny

Kolki Iryna Abielskaja zarablaje na pasadzie kiraŭnicy «lečkamisii»6

Maryn Lo Pen pryhavaryli da čatyroch hadoŭ7

«Nasieńnie ad Baćki». Dziaŭčynka, jakoj uručyli kostački kavuna ad Łukašenki, akazałasia nie prostaj školnicaj, a dačkoj miascovaha funkcyjaniera4

Mabilny Anžaliki Mielnikavaj z 19 sakavika znachodzicca na terytoryi Biełarusi82

Pryznačany novy kiraŭnik Minskaj vobłaści4

Juryj Karajeŭ pryznačany kiraŭnikom Hrodzienskaj vobłaści8

Kandrusievič raskazaŭ, jak nieznajomaja žančyna vyratavała jaho pry pastupleńni ŭ instytut2

11 piesień-zaklonaŭ — u Anastasii Rydleŭskaj vyjšaŭ novy albom na troch movach

U Krymie spalili mahiłu zahinułaha vajenkara «Iźviestij»4

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Kamiery na darohach usio ž pačali łavić aŭto biez techahladu? Biełarus pakazaŭ, jak atrymaŭ štraf1

Kamiery na darohach usio ž pačali łavić aŭto biez techahladu? Biełarus pakazaŭ, jak atrymaŭ štraf

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić