Hramadstva

Na polskaj miažy stajać 90 aŭtobusaŭ

Čerhi na vyjezd ź Biełarusi nie źnikajuć.

Pa stanie na 06:00 na pierachodzie «Brest» stajać 1740 lehkavych aŭtamabilaŭ i 90 aŭtobusaŭ.

U «Kamiennym Łohu» i «Bieniakoniach» čerhaŭ z aŭtobusaŭ niama, a stajać pa 70 lehkavych aŭto.

U svaju čarhu «Minsktrans» paviedamlaje, što ŭ suviazi z doŭhim prachodžańniem polskaj miažy, aŭtobus (AS5163-7) budzie adpraŭlacca z Varšavy a 12-j, a sieści ŭ jaho zmohuć pasažyry z kvitkami na 23:00 niadzieli, i 7:00 i 12:00.

A aŭtobus Minsk — Vilnia adpraŭleńniem sa stalicy Litvy ŭ 8:10 ranicy staić na niejtralnaj terytoryi ŭ bok Vilni.

Kamientary

Ciapier čytajuć

«Ludzi iduć u miačeci, a nie lečać psichičnyja chvaroby». Biełaruski psichijatr raskazaŭ ab pracy va Uźbiekistanie i ŭ Polščy4

«Ludzi iduć u miačeci, a nie lečać psichičnyja chvaroby». Biełaruski psichijatr raskazaŭ ab pracy va Uźbiekistanie i ŭ Polščy

Usie naviny →
Usie naviny

U škołach anieksiravanych rehijonaŭ rasijskija ŭłady spyniajuć vyvučeńnie ŭkrainskaj movy i litaratury9

«My nie viedali Siarhieja Cichanoŭskaha da siońniašniaj pres-kanfierencyi»21

U Sudžanskim rajonie Rasii maradziory zabili načalnika vajennaj palicyi3

«Ja nie hatuju doma zusim». Minčanie dzielacca, kolki kaštuje charčavacca ŭ horadzie4

Aryštavanyja dyrektary strachavych kampanij TASK i «Pramtransinviest»7

Capkała: Čamu za piać hadoŭ nivodzin z tak zvanych ofisaŭ i kabinietaŭ nie damohsia vyzvaleńnia nivodnaha palitviaźnia?41

«Ja padumaŭ: napeŭna, chutka toje samaje budzie sa mnoj». Cichanoŭski raskazaŭ, što źmianiłasia ŭ jaho ŭtrymańni paśla śmierci Navalnaha7

Pačaŭsia ramont Čyrvonaha kaścioła ŭ Minsku5

Japonskaje ŚMI abvierhła, što japonski vykładčyk Masatosi byŭ pamiłavany1

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Ludzi iduć u miačeci, a nie lečać psichičnyja chvaroby». Biełaruski psichijatr raskazaŭ ab pracy va Uźbiekistanie i ŭ Polščy4

«Ludzi iduć u miačeci, a nie lečać psichičnyja chvaroby». Biełaruski psichijatr raskazaŭ ab pracy va Uźbiekistanie i ŭ Polščy

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić