Sport11

Kryšcijanu Ranałdu ŭpieršyniu atrymaŭ čyrvonuju kartku ŭ hulniach za Partuhaliju

40‑hadovy forvard atrymaŭ kartku ŭ matčy adboračnaha turniru da čempijanatu śvietu pa futbole suprać Irłandyi, jaki prajšoŭ učora ŭ Dublinie.

Fota: Charles McQuillan / Getty Images

Na 61‑j chvilinie Ranałdu ŭdaryŭ łokciem u śpinu abaroncu Daru O'Šy. Sudździa Hlen Ńjubierh spačatku pakazaŭ forvardu žoŭtuju kartku, adnak paśla kansultacyi z VAR vydaliŭ partuhalca.

U kłubnaj karjery na rachunku Ranałdu 12 čyrvonych kartak.

Irłandyja pieramahła va ŭčorašnim matčy ź likam 2:0, a Partuhalija nie zmahła zavajavać pramuju pucioŭku na čempijanat śvietu. 

U apošnim tury čyrvona-zialonyja u niadzielu zhulajuć doma z Armienijaj, ale Kryšcijanu prapuścić hety matč.

Zaŭtra, u subotu, zbornaja Biełarusi praviadzie svoj matč adboračnaha turniru suprać Danii. Pačatak a 22:45 pa minskim časie.

Kamientary1

  • Moładź z łaŭki
    14.11.2025
    Treba sychodzić z hulni raniej, čym hulnia syjdzie ad ciabie

Ciapier čytajuć

Chto zabaraniaje ŭ Biełarusi knihi — voś hetyja 22 čałavieki14

Chto zabaraniaje ŭ Biełarusi knihi — voś hetyja 22 čałavieki

Usie naviny →
Usie naviny

«Peŭnaje nieparazumieńnie». U Cichanoŭskaj abvierhli infarmacyju, što vyzvaleńni palitviaźniaŭ «adkładzienyja na niekatory čas»16

Syrki z pandaj zaraz buduć rabić nie ŭ Połacku1

Z tušy zahinułaha kita Cimi narobiać kaściavoj muki i bijapaliva

Pieramožnuju sieryju Viktara Hančarenki spyniła zbornaja Burkina-Faso9

Rasija vykarystoŭvaje drony «Mołnija» na novych častotach, jakija nie bačyć bolšaść detektaraŭ

U Breście jašče nie paśpieli zdać novy abstalavany plaž, a jaho ŭžo naviedali vandały6

Pradajecca «hatel u biełaruskaj Šviejcaryi». Dla inviestara-amatara3

U rasijskaj Kazani pamior Isus Chrystos, jaki sudziŭsia za imia7

U Dahiestanie — vybuchi na hazapravodzie i piakielny pažar3

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Chto zabaraniaje ŭ Biełarusi knihi — voś hetyja 22 čałavieki14

Chto zabaraniaje ŭ Biełarusi knihi — voś hetyja 22 čałavieki

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić