Hramadstva

Palitviazień Jaromienak — na voli, jaho kaleha Daškievič — nie

Žonka Źmitra Daškieviča Nasta ŭ Fejsbuku paviedamiła, što palitviazień Uładzimir Jaromienak vyjšaŭ z Vaładarki. 

Uładzimir Jaromienak — były aktyvist «Maładoha frontu». U 2011 hodzie jon byŭ asudžany da troch hadoŭ kałonii za ŭdzieł u akcyi pratestu suprać falsifikacyi vynikaŭ vybaraŭ 19 śniežnia 2010 hoda.

Hetym razam Jaromienak byŭ zatrymany 23 sakavika 2022 hoda. Pa dadzienych praŭładnych telehram-kanałaŭ, jaho zatrymali za vyrab i raspaŭsiud bieł-čyrvona-biełaj simvoliki.

Spačatku Jaromienku prysudzili administracyjny aryšt, a zatym pierazatrymali pa kryminalnaj spravie ab hrupavych dziejańniach, jakija hruba parušajuć hramadski paradak (art. 342 KK). Paviedamlałasia, što jon nibyta pieradavaŭ BČB-ściahi «lidaram ekstremisckich jačejek», siarod jakich nazvany Źmicier Daškievič.

Sam Źmicier Daškievič praciahvaje znachodzicca ŭ niavoli. Jon byŭ pieraviedzieny ŭ SIZA-1.

Kamientary

Ciapier čytajuć

Prapahanda rychtuje hramadstva da zahadkavaj «praciahłaj kamandziroŭki» Łukašenki39

Prapahanda rychtuje hramadstva da zahadkavaj «praciahłaj kamandziroŭki» Łukašenki

Usie naviny →
Usie naviny

Łukašenka źbirajecca na doŭhi čas za miažu57

Łaŭroŭ: Biełaruś imknucca ŭciahnuć va ŭkrainski kanflikt11

Zarobak jak u ajcišnika: biełaruskamu traktarystu prapanujuć da 10 tysiač rubloŭ. Razabralisia, u čym sakret5

SK RF nazvaŭ proźviščy adkaznych i vykanaŭcaŭ, chto, pa jaho viersii, atakavaŭ aŭtobus ź biełaruskimi dziećmi pad Branskam17

26‑hadovy Maksim z Baranavič — novaja achviara vajny12

«Heta ŭnikalny vypadak!» Kala «Minsk-Śvietu» zaŭvažyli ptušku hoda1

Budynak krejdavaha zavoda ŭ Biełharadskaj vobłaści razburany ŭ vyniku ŭdaru bieśpiłotnikaŭ1

Orden Biełaha Arła, jaki zabrali ŭ Zialenskaha, viarnuŭsia ŭ Polšču. Što ź im budzie ciapier?4

U Krymie zdaryłasia maštabnaje adklučeńnie śviatła6

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Prapahanda rychtuje hramadstva da zahadkavaj «praciahłaj kamandziroŭki» Łukašenki39

Prapahanda rychtuje hramadstva da zahadkavaj «praciahłaj kamandziroŭki» Łukašenki

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić