Hramadstva

Erdahan uznaharodziŭ ratavalnikaŭ ź Biełarusi za dapamohu paśla ziemlatrusu

Biełaruskija ratavalniki dastali z-pad zavałaŭ šeść žyvych čałaviek.

Erdahan Erdohan Erdogan

U Turcyi adbyłasia cyrymonija ŭšanavańnia mižnarodnych pošukava-vyratavalnych atradaŭ, jakija prymali ŭdzieł u likvidacyi nastupstvaŭ ziemlatrusu. Biedstva zdaryłasia ŭ lutym, u vyniku jaho zahinuli bolš za 45 tysiač čałaviek.

«U liku ŭznaharodžanych — Respublikanski atrad śpiecyjalnaha pryznačeńnia «ZUBR», jaki pradstaŭlaŭ jaho načalnik Ihar Zaremba. Z ruk prezidenta jon atrymaŭ dziaržaŭnuju ŭznaharodu», — havorycca ŭ paviedamleńni.

U Turcyju byli nakiravanyja tady 64 supracoŭniki z kinałahičnaj słužbaj, śpiectechnikaj i avaryjna-vyratavalnymi instrumientami.

Śpiecyjalisty MNS pracavali ŭ paciarpiełym ad sieryi ziemlatrusaŭ horadzie Kachramanmaraš.

Za čas pošukava-vyratavalnych rabot biełarusy z-pad zavałaŭ dastali šeść žyvych čałaviek.

Taksama Biełaruś akazała humanitarnuju dapamohu rehijonam Turcyi.

Kamientary

Ciapier čytajuć

36-hadovy palitviazień zahinuŭ u Mahiloŭskaj kałonii

Usie naviny →
Usie naviny

ZŠA źmianili praviły padačy na vizy2

«Dušeŭna!». «Biełorusskij siłovik» až precca ad kožnaha prylotu pa ŭkrainskich haradach26

Marharyta Simańjan raskazała, što joj dyjahnastavali «strašnuju ciažkuju chvarobu»14

Były vykładčyk Iniaza pierajšoŭ na biełaruskuju ŭ emihracyi. Jon razvažaje pra los univiersiteta, biełarusaŭ za miažoj i adroźnieńnie nas ad palakaŭ7

U jutub-pieradačy «Hadzińničak cikaje» novy viadučy9

«Vy što, zvarjaciełyja?» Žycharka Bresta ŭ šoku ad cen na jabłyki6

U ZŠA zajavili, što mohuć abrynuć ekanomiku Rasii. Ale treba dapamoha Jeŭropy26

U Hrodnie tysiačy hledačoŭ sabralisia pasłuchać rasijskuju pop-śpiavačku ŭkrainskaha pachodžańnia Mary Krajmbrery19

Mikoła Buhaj: Drakachrust zrazumieŭ moj artykuł z dakładnaściu da naadvarot57

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

36-hadovy palitviazień zahinuŭ u Mahiloŭskaj kałonii13

36-hadovy palitviazień zahinuŭ u Mahiloŭskaj kałonii

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić