Hramadstva22

Ministr adukacyi: Školniki nie chitrujuć sa zdačaj telefonaŭ

Ministr adukacyi Andrej Ivaniec paviedamiŭ, što školniki ŭžo spakojna staviacca da zabarony karystacca mabilnymi telefonami ŭ škołach. Pavodle jaho słoŭ, pieršaje «chvalavańnie» paśla ŭviadzieńnia novych praviłaŭ minuła, a ciapier vučni biez prablem zdajuć svaje telefony na zachoŭvańnie pierad pačatkam urokaŭ.

Fota ilustracyjnaje

Kiraŭnik Min­adukacyi adznačyŭ, što aściarohi nakont taho, što dzieci pačnuć prynosić knopačnyja telefony ci chavać smartfony ŭ zaplečnikach, nie paćvierdzilisia. Manitorynh pakazaŭ, što vučni prynosiać u škołu svaje zvyčajnyja telefony i dobrasumlenna ich zdajuć.

Akramia taho, jak adznačyŭ Ivaniec, paśla ŭviadzieńnia zabarony školniki stali bolš aktyŭnymi na pierapynkach — zajmajucca hulniami, razmaŭlajuć i ŭdzielničajuć u inšych vidach dziejnaści.

Z 1 vieraśnia ŭ škołach Biełarusi ŭviedziena zabarona na karystańnie mabilnikami padčas vučebnaha dnia. Vučni pavinny zdavać svaje pryłady ŭ śpiecyjalnaje miesca zachoŭvańnia i atrymlivajuć ich nazad tolki paśla zakančeńnia zaniatkaŭ.

Pry hetym jość vyklučeńni: telefony mohuć zastavacca ŭ dziaciej, jakim jany nieabchodnyja pa miedycynskich pakazańniach — naprykład, kali smartfon vykarystoŭvajecca dla kantrolu za sercavym rytmam ci ŭzroŭniem hlukozy ŭ kryvi. Taksama dazvolena pakidać telefon vučniam z parušeńniami słychu, zroku abo tym, kamu supraćpakazana nasić ciažkija rečy.

Jak udakładnili ŭ Ministerstvie achovy zdaroŭja, takija dazvoły pavinny być dakładna paznačanyja ŭ miedycynskaj daviedcy — ahulnaja fraza «možna karystacca telefonam pa miedycynskich pryčynach» niedapuščalnaja.

Kamientary2

  • Baradzied
    04.11.2025
    Školniki nie chitriat. Bieschriebietnyje amieby. Nu i mołodież pošła! Takich i v vahonach v koncłahieria viezti nie nado: oni sami pieškom tuda pojdut. Kak oni takije posłušnyje i čiestnyje sobirajutsia učiťsia, rabotať, słužiť v armii, v ciełom žiť?
  • Volha
    05.11.2025
    Školniki nie chitrujuć - a łukačynušy nie źviździać.

Ciapier čytajuć

«Dyjalekt padazrony». Śpiavak Siaroha pryjšoŭ na rasijskaje realici i sabraŭ usich chejtaraŭ2

«Dyjalekt padazrony». Śpiavak Siaroha pryjšoŭ na rasijskaje realici i sabraŭ usich chejtaraŭ

Usie naviny →
Usie naviny

«Mnie stolki hadoŭ, jak Isusu Chrystu, kali jon pamior i ŭvaskros». Dzianis Kapuścin daŭ pieršaje intervju paśla insceniroŭki jahonaj śmierci

U Varšavie zaŭvažyli sačeńnie za biełarusami ź dziećmi29

Buduć bambić Łacinskuju Amieryku? ZŠA papiaredzili hramadzianskuju avijacyju3

Bjuci-błohierku z Homiela asudzili za palityku5

Pad Minskam pasažyry maršrutki jechali ź niezačynienymi dźviaryma2

«Jon u žachlivym stanie». Adam Kadyraŭ trapiŭ u avaryju niedaloka ad Doma ŭračystaściej u Pucinskim rajonie12

Pamior prafiesar Vasil Biernik1

Daradca Trampa: Terytoryju Hrenłandyi moža kantralavać tolki toj, chto zdolny jaje abaranić, a Danija zanadta słabaja dla hetaha6

Małady niemiec tančyć pad «Kasiŭ Jaś kaniušynu» — biełaruski ŭ zachapleńni. Da hetaha jon užo sabraŭ armiju fanatak z Rasii12

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Dyjalekt padazrony». Śpiavak Siaroha pryjšoŭ na rasijskaje realici i sabraŭ usich chejtaraŭ2

«Dyjalekt padazrony». Śpiavak Siaroha pryjšoŭ na rasijskaje realici i sabraŭ usich chejtaraŭ

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić