Hramadstva

Repier Siaroha nazvaŭ Stalina «vialikim humanistam»

Repier Siaroha vystupiŭ na śviacie ŭ Aleksandryi, dzie pacisnuŭ ruku Łukašenku. 

Kali «Kamsamolskaja praŭda ŭ Biełarusi» paprasiła jaho kamientar, śpiavak vystupiŭ z manałoham u padtrymku Stalina.

Repier pryznaŭsia: kali jamu było 20 hadoŭ, jon ličyŭ, što «Stalin — zabojca, jaki padpisaŭ mnostva śmiarotnych prysudaŭ, mučyŭ i hvałtavaŭ svoj narod». Apošni nasupierak Stalinu vyjhraŭ vajnu suprać nacysckaj Hiermanii. 

Ciapier Siaroha nazyvaje siabie dziaržaŭnikam i raić «nie vučyć historyju pa Sałžanicynu». 

«Stalin — vialiki humanist, heta kažu ja, čałaviek, jakomu amal 45 hadoŭ», — śćviardžaje repier.

Kamientary

Ciapier čytajuć

«Razahnać darmajedaŭ! Addać ludziam ziamlu!» Traktaryst z Chojnikaŭ, jaki ciapier žyvie ŭ Łatvii, paraŭnaŭ sielskuju haspadarku tam i ŭ nas4

«Razahnać darmajedaŭ! Addać ludziam ziamlu!» Traktaryst z Chojnikaŭ, jaki ciapier žyvie ŭ Łatvii, paraŭnaŭ sielskuju haspadarku tam i ŭ nas

Usie naviny →
Usie naviny

«Davaj spačatku raźbiaremsia z Rasijaj». Tramp adkazaŭ na prapanovu Pucina ab pasiarednictvie na Blizkim Uschodzie6

U Słonimie pačali kłaści ŭ kaŭbasu razam ź miasam bulbu9

«Jeździać na luksovych aŭto, a 30 rubloŭ škada». Hałoŭred rajonki paskardziŭsia, što nichto nie choča padpisvacca na hazietu36

ZŠA pieramiaščajuć vajskovyja samaloty ŭ rehijon Mižziemnaha mora2

AŭtaVAZ pakazaŭ novy krasovier Lada Azimut. Što za jon i kali budzie ŭ prodažy4

Amierykanskuju nastaŭnicu abvinavačvajuć u 50 seksualnych kantaktach z vučniem. Ź ich 45 — niepasredna ŭ škole14

U Minsk prylacieŭ samalot rasijskich śpiecsłužbaŭ2

Viadomy anłajn-pierakładčyk bolš nie pracuje ŭ Biełarusi3

Raspracoŭščyk hulni «Śviet tankaŭ» aficyjna pierajšoŭ va ŭłasnaść rasijskaj dziaržavy6

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Razahnać darmajedaŭ! Addać ludziam ziamlu!» Traktaryst z Chojnikaŭ, jaki ciapier žyvie ŭ Łatvii, paraŭnaŭ sielskuju haspadarku tam i ŭ nas4

«Razahnać darmajedaŭ! Addać ludziam ziamlu!» Traktaryst z Chojnikaŭ, jaki ciapier žyvie ŭ Łatvii, paraŭnaŭ sielskuju haspadarku tam i ŭ nas

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić