Śviet

Rasijskaje telebačańnie adšukała siarod sabranych na pres-kanfierencyju žurnalistaŭ Styva Razienbierha. Akazałasia, što heta zusim nie jon

Padčas padrychtoŭki da pramoj linii z Uładzimiram Pucinym prapahandystka ź Pieršaha kanała ŭziała intervju ŭ mužčyny, jakoha pradstaviła viadomym brytanskim žurnalistam Bi-bi-si Styvam Rozienbierham.

Padčas efiru viadučaja adznačyła, što na mierapryjemstvie prysutničaje šmat zamiežnych žurnalistaŭ. Jana padyšła da adnaho z mužčyn, nazvała jaho Styvam Rozienbierham i zadała pytańnie pra čarhovuju pres-kanfierencyju Pucina. Pry hetym prapahandystka zajaviła, što «Styŭ» užo nieadnarazova mieŭ mahčymaść zadavać pytańni prezidentu Rasii.

Paźniej vyśvietliłasia, što heta byŭ nie Styŭ Rozienbierh, a inšy čałaviek.

Sapraŭdny Styŭ Rozienbierh napisaŭ u sacsietcy X, što jon nie ŭdzielničaŭ u hetym intervju i ź ironijaj zaŭvažyŭ, što, vidać, rasijskaje telebačańnie ličyć, što ŭ jaho jość dvajnik.

Kamientary

Ciapier čytajuć

Alaksandr Łukašenka tak lasnuŭsia na lod na chakiei, što trybuny zamierli

Alaksandr Łukašenka tak lasnuŭsia na lod na chakiei, što trybuny zamierli

Usie naviny →
Usie naviny

Kryścina Cimanoŭskaja znoŭ niaviesta — ź piarścionkam ad Tiffany18

Minčanin chacieŭ pradać parahienieratary, ale 15‑hadovy pakupnik biaspłatna zabraŭ tavar i ŭciok

Pad Tałačynom pierakuliŭsia aŭtobus Maskva — Brest, zahinuła pasažyrka

Ad zvyčajnych piensijanieraŭ da bahaciejaŭ: chto i jak hulaje ŭ minskich kazino

Zahinuŭ kamandzir Ruskaha dobraachvotnickaha korpusa Dzianis Kapuścin28

«Situacyja jak na akupavanych terytoryjach Ukrainy». Pavieł Barkoŭski — pra stan biełaruskaj kultury20

U Rasii zatrymali 70 čałaviek, jakija malilisia za zdaroŭje Zialenskaha3

Minus 40 i «Hod bieź leta»: jak klimatyčnaja anamalija sparadziła «Frankienštejna», vampiraŭ i biełaruskuju mistyku3

Pazbavili baćkoŭskich pravoŭ ciažarnuju žančynu ź Minska, čyja starejšaja dačka dvojčy sprabavała skončyć žyćcio samahubstvam2

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Alaksandr Łukašenka tak lasnuŭsia na lod na chakiei, što trybuny zamierli

Alaksandr Łukašenka tak lasnuŭsia na lod na chakiei, što trybuny zamierli

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić