Hramadstva

U Minsku adkryłasia aŭtaškoła tolki z elektramabilami

Aŭtaškołu ŭ Minsku adkryŭ apieratar zaradnych stancyj BatteryFly. U joj rychtujuć kiroŭcaŭ katehoryi B. Na teoryju vydzielena 170 hadzin, na praktyku — 50, piša «Anłajnier».

Navučańnie adbyvajecca paralelna. Jašče čatyry hadziny patencyjnych kiroŭcaŭ buduć vučyć raźbiracca ŭ zaradkach, kaniektarach i režymie rekupieracyi. Navučańnie prachodzić na novych elektramabilach BYD e2 z «aŭtamatam».

Dla tych, chto atrymaŭ paśviedčańnie raniej, praduhledžany zaniatki dla adnaŭleńnia navykaŭ kiravańnia i adaptacyi da «elektryčki».

Kamientary

Ciapier čytajuć

Siostry Hruździevy dramatyčna raskazali, jak ich vykinuŭ za dźviery ministr kultury Rusłan Čarniecki. «Jak sabak»16

Siostry Hruździevy dramatyčna raskazali, jak ich vykinuŭ za dźviery ministr kultury Rusłan Čarniecki. «Jak sabak»

Usie naviny →
Usie naviny

Ukrainskija drony ŭdaryli pa naftapravodzie «Družba» ŭ Tatarstanie5

Zialenski: Kab vyzvalać biełaruskich palitviaźniaŭ, treba znajści, na kaho ich pamianiać11

Zialenski: Ja nie budu kazać, jakim sposabam, ale našyja ludzi zajmalisia tym, kab try-čatyry retranślatary ŭžo nie pracavali na terytoryi Biełarusi2

Vydaviectva Gutenberg Publisher pryznali «ekstremisckim farmavańniem»3

U Maładziečnie adkryvajuć zavod, dzie buduć vypuskać pradukt, pra jaki vy nie čuli2

«Sproby stvaryć Łukašenku vobraz «samaha čałaviečnaha čałavieka» tolki padkreślivajuć krajniuju nialudskaść sistemy»5

U Polščy raspaviali pra zatrymanaha biełaruskaha špijona

Što rabić baćkam, kali ich dzicia ckujuć u škole, kab bulinh nie skončyŭsia trahiedyjaj? Tłumačyć psichołah6

Kim byŭ El Mienča, samy šukany narkabaron Mieksiki, jakoha zabili ŭčora ŭ chodzie śpiecapieracyi ŭ štacie Chaliska1

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Siostry Hruździevy dramatyčna raskazali, jak ich vykinuŭ za dźviery ministr kultury Rusłan Čarniecki. «Jak sabak»16

Siostry Hruździevy dramatyčna raskazali, jak ich vykinuŭ za dźviery ministr kultury Rusłan Čarniecki. «Jak sabak»

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić