Kultura1313

Pieršaje vydańnie ŭ seryi «Kniharnia «Naša Niva»

Heta zbornik vieršaŭ paeta Andreja Chadanoviča «Sto listoŭ na tut.by».

Z druku vyjšła pieršaja kniha z seryi «Kniharnia «Naša Niva». Heta zbornik vieršaŭ paeta Andreja Chadanoviča «Sto listoŭ na tut.by». Chacia nasamreč vieršaŭ u knizie nia sto, a sto dziesiać. Pra heta ž u karacieńkaj pradmovie piša i sam aŭtar: «U knizie sabranyja vieršy, napisanyja zbolšaha ŭvosień i ŭzimku 2004 hodu j dapoŭnienyja paźniejšymi tekstami. Dapoŭnienyja nastolki, što listoŭ vyjšła bolej za sto – prašu prabačeńnie ŭ amataraŭ kruhłych likaŭ i ščyra smutkuju razam ź imi. Kniha składajecca z čatyroch asnoŭnych raździełaŭ, jakija možna čytać zapar, a možna – čarhujučy ich z tryma «dyvertysmentami». Apošnich mahło nia być, ale budu rady, kali niechta z čytačoŭ adužaje i ich taksama. Ščyry dziakuj elektronnaj pošcie, bieź jakoj hetyja listy mahli b i nie napisacca».

Značnaja častka vieršaŭ, što skłali źmiest knihi, raniej drukavalisia na staronkach «Našaj Nivy». Redaktura Vasila Siomuchi, makietavańnie Michała Aniempadystava. Nakład 1 500 ekzemplaraŭ. Šukajcie ŭ kniharniach i niezaležnych raspaŭsiudnikaŭ.

Źmicier Pankaviec


Z knihi «Sto li100ŭ na tut.by»

    @ @ @

    Zranku ŭ padvorku źjavicca śnieh,
    novy, jak biblijateka,
    bieły i lipki, niby pielmień,
    jak jaho ni kruci.
    Zranku ŭ padvorku stanuć lapić
    śniežnaha čałavieka.
    Dvorniki buduć łajacca matam:
    «Mać tvaju, jeci, jeci!»
    Zranku pieršym, blin, komam
    nas rasstralajuć dzieci!
    Niechta ŭ biełaj haračcy
    bieły zbuduje dom.
    Dvorniki buduć rypieć na mašynach:
    «Vy pahladziecie!
    Jeci!»,
    kreślačy adras na škle łabavym:
    www.sniezhny.com.

    @ @ @

    Vyjdzieš na vulicu — viecier hvałtuje dziaŭčatak.
    Vušy pradźmie — i hamon, i kamedyi finiš.
    Hałasavać nie idzi, bieznadziejny zaniatak:
    Jak ni starajsia, nivodnaj mašyny nia spyniš!
    Treba lacieć, dy staiš na chałodnym prypynku.
    Cokajuć skivicy, kožnaja — niby padkova.
    Ciažka paśpieć, jak nia zrobiš sapraŭdnaha ŭčynku.
    Kołaŭ niama, a na kryłach — pradźmie kančatkova.

    @ @ @

    Śnieh idzie. Hałuby. Nie błakitny, a — hałuby
    Za aknom natapyryli piory, niby zabojcy.
    La akonnaj šyby školnyja ŭžo łaby
    Padzialajuć śviet: tut — «indziejcy», a tam — «kaŭbojcy».
    U łaboŭ muki tvorčaści: ałaviany stojki žaŭnier
    Praz dva «n» uparta nia pišacca ŭ pieršaj prozie.
    Śnieh idzie — i, traplajučy kominu za kaŭnier,
    Abhaniaje tramvai i ŭsich, kamu pa darozie.

    @ @ @

    Budučy śnieh jašče sioleta vypadaje
    Cukram u kavie, i lud vypadaje ŭ asadak.
    Vyrak zakonny, i skardzicca nie vypadaje.
    Pobač šybuje žvavaja j maładaja,
    Tolki pad futram ciažej razhledzieć azadak.
    Dzieŭka‑zima pryjšła biełatvaraj maraj
    I całuje ŭzasmak biełazubaj zhubaj.
    Dźvie ściažynki sychodziać u les zakachanaj paraj.
    Dychaješ im naŭzdahon chałodnaju paraj
    I zadychajeśsia, jak sieladziec pad šubaj.

Kamientary13

Ciapier čytajuć

Na voli Maryja Kaleśnikava, Viktar Babaryka, Maryna Zołatava, Aleś Bialacki, Maksim Znak! Ahułam vyzvaleny 123 palitviaźni

Usie naviny →
Usie naviny

Premjer-ministr Tajłanda zajaviŭ, što vajna z Kambodžaj praciahniecca

Čelentana, Biejonse, Łedzi Haha i navat «Łaskavy maj» — što ŭ płejliście Nikoła Pašyniana

Na jurfaku BDU pa-cichamu razžałavali dekana-danosčyka2

U Indyi fanaty ŭčynili pahrom paśla sarvanaha vychadu Lijanela Miesi1

Sustreča Łukašenki i Koŭła praciahvajecca siońnia5

ES admoviŭsia ad zabarony bienzinavych aŭtamabilaŭ da 2035 hoda

Ukraina vyrašyła da kanca hoda likvidavać internacyjanalnyja lehijony11

Na pamiežnych pierachodach adklučyli kamiery9

Uitkaf sustreniecca ź Zialenskim dla čarhovaha raŭndu pieramovaŭ pa vajnie va Ukrainie1

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Na voli Maryja Kaleśnikava, Viktar Babaryka, Maryna Zołatava, Aleś Bialacki, Maksim Znak! Ahułam vyzvaleny 123 palitviaźni65

Na voli Maryja Kaleśnikava, Viktar Babaryka, Maryna Zołatava, Aleś Bialacki, Maksim Znak! Ahułam vyzvaleny 123 palitviaźni

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić