Teatr88

Ź biełaruskimi akciorami ŭ Maskvie spračalisia za biełaruskuju movu

«Akciory i režysior advažylisia pahavaryć ab identyčnaści, nieabchodnaści rodnaj movy, nie ŭpadajučy ŭ ahresiŭny nacyjanalizm… Ciažka było sabie ŭjavić, što hetyja ścipłyja sproby samaidentyfikacyi vykličuć takuju chvalu emocyj u Maskvie… Žančyna hadoŭ 60-ci hučna vykryknuła: «Sama ja ŭ Biełarusi nie była, ale ŭjaŭlaju, što tam paradku bolš, čym u nas, abo va Ukrainie!». Sprečka nabyvała palityčny charaktar. Pra teatr naohuł zabylisia, jak i pra akcioraŭ. A potym naohuł ich abvinavacili ŭ niekarektnaści źjaŭleńnia śpiektakla ŭ tyja dni, kali razharalisia padziei na Majdanie. Našy hledačy rascanili heta ledźvie nie zdradaj», piša «Maskoŭski kamsamolec» pra śpiektakl «Bi-linhvy» biełaruskaha režysiora Andreja Saŭčanki. Śpiektakl pakazali ŭ pazakonkursnaj prahramie maskoŭskaha teatralnaha fiestyvalu «Załataja maska».

Bilinhvy — heta ludzi, jakija ź dziacinstva razmaŭlajuć na dźviuch movach. U śpiektakli Andrej Saŭčanka razvažaje pra suisnavańnie ruskaj i biełaruskaj movaŭ i pra toje, jak heta ŭsprymajecca ŭ biełaruskim hramadstvie.

Skandału jak takoha nie było, śviedčyć Uładzimir Surviła, jon byŭ na pastanoŭcy. Maŭlaŭ, adnoj damie padałosia padazronym, što ŭ Biełarusi źjaŭlajecca śpiektakl pra movu i samaindetyfikacyju padčas Majdana. Ale vyśvietliłasia, što prajekt uźnik za hod da Majdana, temu zakryli. Rasijanie raspytvali biełaruskich akcioraŭ pra biełaruskuju movu i pra žyćcio ŭvohule:

«Jany staviacca da biełarusaŭ dosyć dobrazyčliva, ale nie razumiejuć, što tam adbyvajecca. I tamu na ich vialiki ŭpłyŭ majuć radykalnyja mierkavańni. Kali niechta skaža, što heta banderaŭcy ci fašysty, jany pavierać».

Raman Padalaka, udzielnik pastanoŭki, kaža, što, pa-pieršaje, śpiektakl byŭ sustrety apładysmientami. A pa-druhoje, tak, padčas dyskusii artystam daviałosia davieści svaju pazicyju pa moŭnym pytańni (im navat raili zamiest biełaruskaj movy lepš vučyć anhlijskuju) i raźviejać mify, u jakija vierać rasijanie.

Pa słovach aŭtara i režysiora prajekta Andreja Saŭčanki, zaprašeńnie na «Załatuju masku» stała niečakanym dla akcioraŭ. Paśla rozdumaŭ i razmovy z arhanizatarami jany vyrašyli ŭsio ž pahadzicca na prapanovu i prademanstravać «adekvatnaje adlustravańnie taho, što robicca ŭ Biełarusi». Na dumku Andreja, dyskusija, jakaja razharełasia paśla śpiektakla, była chvalujučaj i haračaj, adnak nichto nikoha za hrudki nie chapaŭ:

«Byli sproby ŭ niekatorych hledačoŭ pieravieści havorku ŭ palityčny bok, ale heta byli razavyja akcyi ŭnutry abmierkavańnia. I, dumaju, nichto tam nie zabyŭsia ni pra śpiektakl, ni pra akcioraŭ, jak piša žurnalist. Prosta byli ŭschvalavanyja ludzi i ŭsio».

Naprykancy hledačy ŭsio ž paraili akcioram nie zabyvacca pra ruskuju movu, ale biełarusam heta, pierakanany režysior, nie pahražaje.

Kamientary8

Ciapier čytajuć

Syn Natalli Piatkievič z prydychańniem raskazaŭ, što znajšoŭ rabotu ŭ picierskaj firmie9

Syn Natalli Piatkievič z prydychańniem raskazaŭ, što znajšoŭ rabotu ŭ picierskaj firmie

Usie naviny →
Usie naviny

Biełaruś stała hałoŭnym pakupnikom rasijskich zakatak z ahurkami6

Ad 45 da 9000 rubloŭ: jak vyraśli štrafy za parušeńnie PDR1

Atestacyju ŭ Nacbanku ciapier zmohuć prajści tolki palityčna łajalnyja bankiry, jakija nie staviać łajki, dzie nie treba4

Tramp patrabuje ad Vieniesueły vyhnać Rasiju, Kitaj, Iran i Kubu11

Sotni kačak zapałanili raku ŭ Mahilovie. U vyraj nie adlacieli, bo zanadta sytna žyviecca pobač z čałaviekam3

Hurnievič adkazaŭ Čachoviču: Ja nie pačuŭ ad Sieviarynca zaklikaŭ nienavidzieć46

U Bierlinie dziasiatki tysiač žycharoŭ zastalisia bieź śviatła praz dyviersiju1

Na kaladnyja padarunki dzieciam palitviaźniaŭ udałosia sabrać usiu patrebnuju sumu

Zialenski, Makron i Starmier padpisali dekłaracyju ab razhortvańni va Ukrainie zamiežnaha kantynhientu5

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Syn Natalli Piatkievič z prydychańniem raskazaŭ, što znajšoŭ rabotu ŭ picierskaj firmie9

Syn Natalli Piatkievič z prydychańniem raskazaŭ, što znajšoŭ rabotu ŭ picierskaj firmie

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić