Vajna

Rasija druhi raz za sutki ŭdaryła pa Charkavie, jość paciarpiełyja

Rasijskija vojski ŭ niadzielu ŭviečary nanieśli ŭdary pa Charkavie, viadoma pra čaćviarych paciarpiełych.

Charkaŭ. Fota Getty Images

«Akupanty nanieśli ŭdary pa Charkavie. Profilnyja słužby vyjechali na miescy vyklikaŭ. Infarmacyja pra razbureńni i paciarpiełych udakładniajecca», — paviedamiŭ staršynia Charkaŭskaj abłasnoj administracyi Aleh Siniahubaŭ.

Mer Charkava Ihar Cierachaŭ paviedamiŭ, što papiarednie jość papadańni ŭ Asnavianskim rajonie.

Paźniej Siniahubaŭ paćvierdziŭ, što akupanty nanieśli ŭdary pa Asnavianskim rajonie Charkava. Pavodle papiarednich źviestak, jość čaćviora paciarpiełych.

Na miescy ŭdaraŭ pačaŭsia pažar.

Napiaredadni ŭ noč na 16 lipienia rasijskija vajskoŭcy abstralali Charkaŭ rakietami S-300, byli niaznačnyja razbureńni, ale biez paciarpiełych.

Kamientary

Ciapier čytajuć

Voś chto toj chłopiec, jaki pajechaŭ na prapołku bulby i staŭ hierojem sacsietak6

Voś chto toj chłopiec, jaki pajechaŭ na prapołku bulby i staŭ hierojem sacsietak

Usie naviny →
Usie naviny

Dzikija koni ŭ Vałožynskim rajonie chavajucca ad śpioki na aŭtobusnym prypynku VIDEA5

Dziaŭčynka dapamahała baćku siekčy drovy, i heta kaštavała joj dvuch palcaŭ7

Ad udaru dronam zahinuŭ hałoŭny inžynier Zaparožskaj AES

Zialenski adstaŭlaje papularnaha maładoha ministra abarony. U taho nie było ŭzajemarazumieńnia z Syrskim34

U Krymie pjanaja rasijskaja palicejskaja naśmierć źbiła biełarusa — i ŭciakła ź miesca avaryi11

«Nad horadam» Šahała pryvieźli ŭ jaho rodny Viciebsk3

«Kali pamrom, to razam». Žonka mužčyny, jakoha ledź nie zasmaktała ŭ iluminatar samalota Ryanair, raskazała pra pieražytaje3

Prypyniŭ pracu bujny naftapierapracoŭčy zavod u Baškartastanie1

Nadzieja i Uładzimir z Irdorath paviedamili pra naradžeńnie syna2

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Voś chto toj chłopiec, jaki pajechaŭ na prapołku bulby i staŭ hierojem sacsietak6

Voś chto toj chłopiec, jaki pajechaŭ na prapołku bulby i staŭ hierojem sacsietak

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić