Экс-зорка зборнай Германіі кінуў вядомую тэнісістку. Ён здрадзіў ёй з тэлевядучай
Адна з самых вядомых спартыўных пар распалася і афіцыйна завяршае шлюбна-разводны працэс, піша Championat.com.

Некалькі тыдняў таму з'явілася навіна пра расставанне знакамітай сербскай тэнісісткі Аны Іванавіч і легендарнага нямецкага футбаліста Басціяна Швайнштайгера.
Гэта стала шакуючым паваротам падзей, бо яны былі ў шлюбе каля 10 гадоў і выхоўваюць траіх дзяцей.
Прычынай разрыву першапачаткова называлася праца Басціяна экспертам на тэлебачанні, з-за якой яму прыходзіцца шмат падарожнічаць і быць удалечыні ад сям'і. Аднак гэта аказалася праўдай толькі часткова.
Сербскае выданне Kurir больш падрабязна даведалася пра разыходжанні пары.
Паводле звестак крыніц з блізкага атачэння Іванавіч, менавіта Швайнштайгер першым прапанаваў скасаваць іх шлюб. Уся справа ў рамане Басціяна з калегай па тэлебачанні Эстэр Седлачэк.
«Ана ўсімі магчымымі спосабамі спрабавала захаваць шлюб, але Басціян палічыў, што для іх абаіх будзе лепш развітацца мірна і па-добраму. Іванавіч было вельмі цяжка прыняць гэта, аднак у рэшце рэшт яна змірылася з тым, што пачуцці згаслі. Швайнштайгер прапанаваў, каб уся працэдура прайшла праз іх адвакатаў. Зараз ідзе юрыдычнае афармленне разводу», — сцвярджае блізкі сябар сям'і Іванавіч з Бялграда.
Цяпер Швайнштайгер шмат часу праводзіць з Эстэр Седлачэк.
Басціян і Эстэр часта з'яўляліся разам на публічных мерапрыемствах, адпачывалі на гарналыжным курорце, пакідалі флірт-каментары на асабістых старонках у сацсетках задоўга да навіны пра развод футбаліста з Іванавіч.
У профілі Седлачэк амаль кожная другая публікацыя — гэта фота ці відэа са Швайнштайгерам. У Аны такога і блізка не было, хоць яна была ягонай жонкай.
39-гадовая Седлачэк цяпер цяжарная трэцім дзіцём. Бацькам першых двух быў мюнхенскі бізнесмен, з якім яна была ў адносінах з 2019 года, але так і не раскрыла ягонае імя грамадскасці. Відавочна, што тэлевядучая з ім рассталася.
Нельга выключаць, што Швайнштайгер з'яўляецца бацькам яе трэцяга дзіцяці, хоць афіцыйна гэта пакуль не пацвярджаецца.
Каментары
"Чалавек пайшоў", "вялікі чалавек", а не "чалавек пайшла", "вялікая чалавек" нават калі пра дзяўчыну.
"Яркая асоба", "яркую асобу" а не "яркі асоба", "яркага асобу" нават калі гэта хлопец. Як і ва ўкраінскай "людына пійшла" - пра хлопца.
Таму і "зорка кінула", а не "зорка кінуў" - як кітайцы якія.