Ad redakcyi

Časopis «Naša historyja» źjaviŭsia ŭ kniharniach «Biełknihi»

Baranavičy: 

  • «Knihi» (vuł. Savieckaja, 73).

Homiel:

  • «Knižny śviet» (pr-t Lenina, 45).

Hrodna:

  • «Kruhahlad» (b-r Leninskaha kamsamołu, 29a),
  • «Ranica» (vuł. Mastavaja, 33).

Viciebsk: 

  • «Hłobus» (vuł. Zamkavaja, 21-30).

Brest:

  • «Aśvieta» (pr-t Mašerava, 57), 
  • «Družba»(b-r Kasmanaŭtaŭ, 120), 
  • «Iskra» (vuł. Puškinskaja, 4). 

Minsk:

  • Dom knihi «Śvietač» (pr-t Pieramožcaŭ, 11), 
  • Centralnaja kniharnia (pr-t Niezaležnaści, 19), 
  • «Knihi i knižački» (pr-t Niezaležnaści, 14), 
  • «Eŭryka» (vuł. Kujbyšava, 75).

Navapołack:

  • «Dom knihi» (vuł. Maładziožnaja, 145),
  • «Uschod» (vuł. Kirava, 4).

Kamientary

Ciapier čytajuć

Kryk dušy Biaspałava pra Cichanoŭskaha: Jon pieratvarajecca ŭ Łukašenku 2.0, heta trajanski koń

Kryk dušy Biaspałava pra Cichanoŭskaha: Jon pieratvarajecca ŭ Łukašenku 2.0, heta trajanski koń

Usie naviny →
Usie naviny

U sutyknieńni z ZŠA Vieniesueła zastałasia praktyčna biez padtrymki Kitaja i Rasii3

Kaściuhova ciapier piša pramovy Cichanoŭskamu? Jana patłumačyła15

Śviatłana Kurs — Aleksijevič: Za ruskuju movu i litaraturu my ŭsie musim płacić kryvioju112

Mak.by adkryje ŭ nastupnym miesiacy novyja restarany — u Minsku i Baranavičach1

«Dzikaje palavańnie» dla zumieraŭ: novaja kniha Makara prymušaje ŭspomnić Karatkieviča2

Kitajca ŭ Biełarusi ździvili vieniki ŭ łaźni i toje, što my pjom chałodnuju vadu11

Rasiejcy sprabavali vyviesić u Vaŭčansku trykałor — ale sprobu sarvali ŭkraincy VIDEA6

Aleksijevič: Sa mnoj vielmi šmat spračajucca, ale ruskaja mova nievinavataja83

Jašče adzin minski handlovy centr upryhožyli da śviataŭ — tam śpiavajuć pinhviny4

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Kryk dušy Biaspałava pra Cichanoŭskaha: Jon pieratvarajecca ŭ Łukašenku 2.0, heta trajanski koń

Kryk dušy Biaspałava pra Cichanoŭskaha: Jon pieratvarajecca ŭ Łukašenku 2.0, heta trajanski koń

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić