Kultura22

Pamior mastak Eduard Ahunovič

Fota z fejsbuka Sajuza mastakoŭ

23 vieraśnia na 82 hodzie žyćcia paśla praciahłaj chvaroby pamior Eduard Kanstancinavič Ahunovič — viadomy biełaruski hrafik i mastak-afarmiciel, zasłužany rabotnik kultury Biełarusi, siabra siekcyi «Pahonia» Biełaruskaha sajuza mastakoŭ, paviedamlaje Sajuz mastakoŭ u svaim fejsbuku.

Raźvitańnie ź im projdzie siońnia z 14 da 15 hadzin u rytualnaj zale Minskaj abłasnoj kliničnaj balnicy ŭ Lasnym, 1 (adrazu za Baraŭlanami).

Pachavany budzie Eduard Ahunovič u Rečycy, dzie naradziŭsia ŭ 1938 hodzie. Dla horada jon stvaryŭ kapličku ŭ honar Jeŭfrasińni Połackaj.

Eduard Ahunovič pracavaŭ u knižnaj i stankovaj hraficy. Aformiŭ paemy «Taras na Parnasie» i «Symon-muzyka» Jakuba Kołasa, «Pryhody Dzied Michieda» A. Astrejki, ramany Ivana Šamiakina dy inš.

Sapraŭdnuju słavu Eduardu Ahunovič pryniesła afarmleńnie ekspazicyj muziejaŭ samaha roznaha ŭzroŭniu i profilu. Heta i historyka-revalucyjnyja ŭstanovy — Dom-muziej I źjezda RSDRP u Minsku, muziej F. Dziaržynskaha, muziej saviecka-polskaj bajavoj sadružnaści ŭ vioscy Lenina Horackaha rajona. Ź luboŭju da kłasikaŭ rodnaj litaratury aformleny muziej Janki Kupały ŭ Minsku i jaho filijały, litaraturny muziej M. Bahdanoviča.

Kamientary2

Ciapier čytajuć

Cichanoŭski patłumačyŭ, čamu jon tak pavodziŭ siabie ŭ Ńju-Jorku49

Cichanoŭski patłumačyŭ, čamu jon tak pavodziŭ siabie ŭ Ńju-Jorku

Usie naviny →
Usie naviny

U tyktoku pakazali, jak vyrablajuć babrujski ziefir ručnoj raboty. Ludzi ździvilisia7

Dla biełaruskaha rubla prydumajuć novy hrafičny znak25

U BRSM pastavili novaha lidara7

Pamior były palitviazień Valeryj Cimašenka. Jamu było 42 hady3

Čempijonka pa tajskim boksie pierabiła tatu z tvaram Łukašenki ŭ siabie na nazie7

AAN apraŭdvajecca — Bieły dom zapadozryŭ arhanizacyju ŭ sabatažy praz prablemy padčas vystupu Trampa2

Łukašenka znoŭ lacić da Pucina8

Rasijskija drony pierastali zalatać u Biełaruś, choć Ukrainu pa-raniejšamu atakujuć4

Aŭtobusy ŭžo zajmajuć čarhu pierad polskaj miažoj

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Cichanoŭski patłumačyŭ, čamu jon tak pavodziŭ siabie ŭ Ńju-Jorku49

Cichanoŭski patłumačyŭ, čamu jon tak pavodziŭ siabie ŭ Ńju-Jorku

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić