Hramadstva44

U Žabincy stali vypuskać cukar ź pikantnymi dadatkami

Žabinkaŭski cukrovy zavod staŭ vypuskać novyja pradukty — cukar z karycaj i cukar ź piercam. Ideja naležyć hienieralnamu dyrektaru pradpryjemstva Alaksandru Poznanskamu, jaki prapanavaŭ spałučyć tradycyjny pradukt ź niečakanymi dabaŭkami.

Novyja vidy cukru buduć vypuskacca ŭ stykach (upakoŭka pa 300 hramaŭ) i chutka pastupiać u prodaž.

Vytvorcy adznačajuć, što cukar z karycaj pryznačany dla tych, chto addaje pieravahu kłasicy, a cukar ź piercam— dla amataraŭ ekśpierymientaŭ i niezvyčajnych smakaŭ.

Kamientary4

  • kardamon
    25.09.2025
    Tolki nia cukar, a «sachar»
  • daviedka
    25.09.2025
    Ni korica, ni pieriec nie vyraŝivajutsia v Biełarusi... Komu-to śvietit navar s etoho?
  • Čytaka
    25.09.2025
    Knihu "Cynamonavyja kramy" Bruna Šulca nie čytali, tamu i karyca. Naohuł knih nie čytali...

Ciapier čytajuć

Zorka brejkdansu ź Viciebska atrymaŭ 11 hadoŭ turmy ŭ Kitai. Što zdaryłasia?8

Zorka brejkdansu ź Viciebska atrymaŭ 11 hadoŭ turmy ŭ Kitai. Što zdaryłasia?

Usie naviny →
Usie naviny

Uładzimir Mackievič: Śviatłana Cichanoŭskaja — hierainia!24

Zialenski patłumačyŭ, čamu Biełaruś vyklučajecca jak miesca pieramoŭ z Pucinym

«Pieršy raz čuju». Zialenski prakamientavaŭ infarmacyju, što nibyta abvieścić vybary 24 lutaha2

Biełarus kupiŭ pucioŭku ŭ Tajłand usiaho za $1400. Jak uražańni?4

Biełarus pryhatavaŭ dranik u vyhladzie karty krainy i paviesialiŭ karystalnikaŭ sieciva

U Rasii kančatkova zabłakavali YouTube, WhatsApp i Facebook17

«Supracoŭniki byli ŭ panicy». U italjanskim vizavym centry pamior čałaviek7

U Minsku viadomyja vytvorcy kaśmietyki adkryvajuć niezvyčajnuju kaviarniu

Tolki žminda i lanivy nie padtrymlivaje «Nivy»! Vy možacie za chvilinu padtrymać «NN» padachodnym, nie patraciŭšy ni kapiejki svaich8

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Zorka brejkdansu ź Viciebska atrymaŭ 11 hadoŭ turmy ŭ Kitai. Što zdaryłasia?8

Zorka brejkdansu ź Viciebska atrymaŭ 11 hadoŭ turmy ŭ Kitai. Što zdaryłasia?

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić