Mova

Moŭny anłajn-kłub «Homan»: svabodna karystacca biełaruskaj movaj zmoža kožny

Andruś Takindanh i Alaksiej Šein raspačali zaniatki ŭ moŭnym anłajn-kłubie «Homan». Abiacajuć, što ŭsie, chto projduć kurs z 12 zaniatkaŭ, zmohuć svabodna karystacca biełaruskaj movaj u luboj situacyi, pieraadolejuć psichałahičnuju prablemu pačać havaryć pa-biełarusku i znojduć surazmoŭcaŭ.

Užo vyjšli try zaniatki:

pradukty i ježa,

kuchnia i posud,

słovy vitańnia, prabačeńnia, prośby, padziaki.

Meta moŭnaha kłuba «Homan»: zrabić tak, kab ludziej, jakija havorać pa-biełarusku, stanaviłasia bolš, «bo biełaruskaja mova — heta naš ściah, jaki my musim nieści hodna i razam», — kažuć arhanizatary.

Kamientary

Ciapier čytajuć

28‑hadovaj biełaruscy paśla žudasnaj avaryi ŭ Tajłandzie nie mohuć akazać dapamohu — niama patrebnaj kryvi1

28‑hadovaj biełaruscy paśla žudasnaj avaryi ŭ Tajłandzie nie mohuć akazać dapamohu — niama patrebnaj kryvi

Usie naviny →
Usie naviny

U žycharki Bresta skrali daražeznuju brendavuju sumačku. Prynamsi jana ŭ heta ščyra vieryła2

Pamiatajecie kvatery, za prahlad jakich brali pa 7000 rubloŭ? Stała viadoma, za kolki ich kupili13

Kiroŭcaŭ aŭtobusaŭ papularnaha ŭnutrybiełaruskaha maršruta adzieli va ŭniformu

Andžeja Pačobuta ŭznaharodzili najvyšejšym ordenam Polščy6

U Nacyjanalnym mastackim muziei vystava da 120‑hodździa Andreja Biembiela, zasnavalnika biełaruskaj škoły skulptury1

Łukašenka daručyŭ Ryžankovu pačać pieramovy ź litoŭcami23

«Nam nie patrebny emocyi — patrebna dapamoha». Mama źnikłaha čatyry dni tamu Maksima raspaviała pra pošuki syna i padtrymku ludziej

Bolšaść indyjskich naftapierapracoŭčych zavodaŭ admoviłasia ad novych zakupak rasijskaj nafty1

Prezident litoŭskaj «Linava» pra situacyju z dalbojščykami ŭ Biełarusi: Pieravozčyki złyja, nie vyklučajuć mahčymaści błakavać darohi ŭ Litvie12

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

28‑hadovaj biełaruscy paśla žudasnaj avaryi ŭ Tajłandzie nie mohuć akazać dapamohu — niama patrebnaj kryvi1

28‑hadovaj biełaruscy paśla žudasnaj avaryi ŭ Tajłandzie nie mohuć akazać dapamohu — niama patrebnaj kryvi

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić