Vajna

U bai pad Irpieniem zahinuŭ biełaruski dobraachvotnik

U bai pad Irpieniem zahinuŭ biełaruski dobraachvotnik z bataljona Kalinoŭskaha Źmicier Apanasovič. Pra heta piša telehram-kanał bataljona.

Źmicier Apanasovič

Paviedamlajecca, što bataljon Kalinoŭskaha padčas boju źniščyŭ try adzinki techniki praciŭnika. Apanasovič byŭ ciažka paranieny, pamior ad ran. Jamu było 32 hady.

Heta ŭžo treci biełarus, jaki zahinuŭ, abaraniajučy Ukrainu. Paśla bajoŭ za Buču pad Kijevam 4 sakavika ad ranieńniaŭ pamior Illa Chrenaŭ, a 12 sakavika pad Kijevam zahinuŭ Alaksiej Skobla.

Usiaho na hety momant u składzie roznych farmavańniaŭ na ŭkrainskim baku vajujuć niekalki socień hramadzian Biełarusi.

Farmirujucca dźvie biełaruskija ŭzbrojenyja hrupy, jakija bačać svajoj metaj vyzvaleńnie krainy

Kamientary

Ciapier čytajuć

Kaleśnikava: «Mianie šakuje maštab nianaviści i ahresii». Maryja patłumačyła, što dla jaje značyć viartańnie da narmalnaści38

Kaleśnikava: «Mianie šakuje maštab nianaviści i ahresii». Maryja patłumačyła, što dla jaje značyć viartańnie da narmalnaści

Usie naviny →
Usie naviny

Viktar Babaryka adkazaŭ na zavočnyja pytańni Mikity Miełkaziorava28

Papularny dastaŭščyk picy biez papiaredžańnia braŭ hrošy nie tolki za picu, ale i za zvanok

Mierc: Jeŭropa pavinna navučycca havaryć movaj siły8

Kleck zastaŭsia biez vady. Nie vytrymali 50‑hadovyja truby 3

U kazinaj fiermy ŭ Buda-Kašaloŭskim rajonie ŭźnikli vialikija prablemy. Sotni žyvioł mohuć zahinuć11

Na źmienu cykłonu «Leoni» pryjdzie antycykłon «Daniel»3

Tramp paprasiŭ Pucina na tydzień spynić abstreły ŭkrainskich haradoŭ7

«Za dzień atrymlivaju ad 200 da 1 200 BYN». Pra svaju pracu raskazaŭ pramysłovy alpinist3

U Minsku adkryŭsia jašče adzin «Mandaryn»

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Kaleśnikava: «Mianie šakuje maštab nianaviści i ahresii». Maryja patłumačyła, što dla jaje značyć viartańnie da narmalnaści38

Kaleśnikava: «Mianie šakuje maštab nianaviści i ahresii». Maryja patłumačyła, što dla jaje značyć viartańnie da narmalnaści

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić