Litaratura

Andrej Chadanovič. Adbivajecca śviet u vadzie… Vierš

Paet Andrej Chadanovič nadrukavaŭ u fejsbuku da ŭčarašniaha Suśvietnaha dnia paezii svoj novy vierš, dzie aptymizm pierahukajecca ź piesimizmam.

Adbivajecca śviet u vadzie
ad žurby i niamoha adčaju.
Sam siabie da śloz daviadzie
i samoha siabie vybačaje.

Sam pytaje j tłumačyć sam,
što inačaj nie patłumačym.
Śviet nie vieryć pjanym ślazam,
ale vieryć ryfmam dziciačym.

Sam siabie daviadzie da śloz
i suciešyć siabie samoha,
bo čakanaja ryfma — los,
i čakanaja — pieramoha.

Bo źmianiaje radaść biadu
i błukalcaŭ viartaje vyraj,
i kachanki — dvojčy ŭ vadu
za dziciačaju ryfmaj ščyraj.

Adhukniecca za ŭsio ŭ žyćci
pieramožcam, sudździam i śviedkam,
kab dalej na stale raści
śmiešnym vieršam i pieršym kvietkam.

U słupočak płača paet,
i jašče adzin dałučaje
da viasnovych vodaŭ, dzie śviet
adbivajecca. Ad adčaju.

Čytajcie taksama: 

Pavieł Sieviaryniec. Biełaruskaja — mova lubovi. Vierš

Usievaład Ścieburaka. Čas, jaki nie pryjšoŭ. Vierš

Nasta Kudasava. Na hetym vuścišnym maršrucie. Vierš

Kamientary

Ciapier čytajuć

Zialenski: Daju Łukašenku tydzień117

Zialenski: Daju Łukašenku tydzień

Usie naviny →
Usie naviny

Uvodzicca administracyjnaja adkaznaść dla apierataraŭ za drennuju sotavuju suviaź1

«Usia turma ŭvosieni 2023 hoda čuła, jak pracavali nad Dziadkom»5

Zialenski źviarnuŭsia da ŭkraincaŭ: Karystajciesia, kali łaska, schoviščami. Ja vas vielmi prašu, vielmi5

Minčanka viartajecca na radzimu paśla 23 hadoŭ žyćcia ŭ ZŠA. Bo dziaciej choča naradžać tolki tut — kab byli ruskamoŭnymi62

U rasijskaj Pienzie prajšli masavyja abłavy na mužčyn, jakija nie stali na vajskovy ŭlik12

Ułady Vieniesueły pačali dyjałoh z apazicyjaj7

U 29 hadoŭ pamior pradziusar Drejka i Biejonsie Tej Kit

U Biarozie viarnulisia da adnaŭleńnia znakamitaha klaštara kartezijancaŭ7

Kanada dekłasavała Katar, a Mieksika pieršaj vyjšła ŭ płej-of2

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Zialenski: Daju Łukašenku tydzień117

Zialenski: Daju Łukašenku tydzień

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić