Zdareńni11

U Viciebskim rajonie sotni šeršniaŭ atakavali ludziej na turbazie, adnaho čałavieka ledź adratavali

Nadzvyčajnaje zdareńnie adbyłosia na voziery Biełaje pablizu turbazy «Vierasy» Viciebskaha rajona, paviedamiła vydańnie «Vićbičy».

Zdymak ilustracyjny. Fota: gstudioimagen / vecteezy.com

«Kali my prybyli na miesca, ubačyli lažačaha napałovu ŭ vadzie, — mabyć, jon chacieŭ vyratavacca ŭ voziery, — pasiniełaha aciokłaha čałavieka biez prytomnaści.

Nad pakusanym mužčynam praciahvaŭ kružyć roj šeršniaŭ, — raskazaŭ načalnik dziažurnaj źmieny haradskoha adździeła pa nadzvyčajnych situacyjach Dźmitryj Palinski. —

My kinulisia ratavać paciarpiełaha, choć taksama atrymali ŭkusy. Pačali reanimavać, vykarystoŭvajučy tyja srodki, što ŭ ratavalnikaŭ zaŭsiody pad rukoj: śpiecyjalny miašok štučnaj vientylacyi lohkich (efiektu jon nie daŭ), zatym bałon sa ścisnutym pavietram i kisłarodnuju masku.

Čałaviek amal nie padavaŭ prykmiet žyćcia. U niejki momant mnie navat zdavałasia, što jon užo miortvy, ale ledź adčuvalnaje pieraryvistaje dychańnie ŭsialiła nadzieju, i my praciahnuli štučnuju vientylacyju lohkich. Paralelna raścierli ŭ parašok antyhistaminnyja tabletki i ŭsypali ich u rotavuju paražninu paciarpiełaha, kab asłabić alerhiju ad ukusaŭ.

Čałaviek aprytomnieŭ, navat pasprabavaŭ razmaŭlać. Prybyła chutkaja miedycynskaja dapamoha, my pieradali mužčynu miedrabotnikam, jaho špitalizavali».

Druhi paciarpieły, jaki atrymaŭ našmat mienš ukusaŭ i mieŭ nie takuju vyjaŭlenuju alerhičnuju reakcyju, zdoleŭ jašče da prybyćcia ratavalnikaŭ i «chutkaj» samastojna adbiehčy na biaśpiečnuju adlehłaść, dapamohu jamu akazali inšyja ludzi, što tut adpačyvali.

Paśla ataki na ludziej šeršni ablapili staruju biarozu niepadalok — na joj raźmiaščałasia ich hniazdo — i bolš nie prajaŭlali cikavaści da navakolnych ludziej.

Čamu šeršni pavodzili siabie tak ahresiŭna? Načalnik haradskoj i rajonnaj inśpiekcyi pryrodnych resursaŭ i achovy navakolnaha asiarodździa Siarhiej Łazuka vykazaŭ zdahadku, što ludzi, chutčej za ŭsio, niečym napałochali siamiejstva šeršniaŭ:

«U adroźnieńnie ad vos, šeršni, jak praviła, nie napadajuć na ludziej, kali tyja ich nie turbujuć. Dziejničaje pryncyp: čałaviek nie kranaje nasiakomaje, i jano jaho nie zaŭvažaje.

Ukus šeršniaŭ balučy i moža być śmiarotna niebiaśpiečnym dla alerhikaŭ. Kali vy raptam ubačyli hniazdo šeršniaŭ, lepš spakojna adydzicie — rezkija ruchu mohuć być rascenienyja jak pahroza i pasłužać sihnałam da ataki.

Tym bolš nie varta samastojna źbivać vulli šeršniaŭ — jany hetaha nie darujuć i atakujuć usioj šmatlikaj siamjoj. Pry hetym šeršań moža ŭkusić čałavieka niekalki razoŭ biez škody dla siabie ŭ adroźnieńnie ad pčoł, jakija zvyčajna hinuć paśla razavaha kantaktu».

Kamientary1

  • Freddy
    22.08.2023
    nie lubiat šieršni ruskich.

Ciapier čytajuć

Pucin pra ŭdary pa Kryvym Rohu z Sumami i 56 zahinułych: Tak, mirnyja ab‘jekty. Ale cel vajskovaja12

Pucin pra ŭdary pa Kryvym Rohu z Sumami i 56 zahinułych: Tak, mirnyja ab‘jekty. Ale cel vajskovaja

Usie naviny →
Usie naviny

Hałoŭčanka parazvažaŭ, čamu biełarusy ličać ceny ŭ dalarach, a rasiejcy — nie13

Zialenski prapanuje Rasii padoŭžyć zabaronu na dalnabojnyja ŭdary na 30 dzion

Italjaniec pierajechaŭ u biełaruskuju viosku i pačaŭ piačy sapraŭdnuju picu na drovach7

Bramnika «Dynama», jakomu kidaŭ šajby Łukašenka, nie puścili na lod «praz parušeńnie režymu»1

Kitaj paśpiachova vyprabavaŭ niajadziernuju vadarodnuju bombu2

Navukoŭcy śćviardžajuć, što adkryli novy koler, jaki nichto raniej nie bačyŭ. Ale ŭbačyć jaho amal nierealna4

«90 čałaviek vyhnali pad piakučaje sonca i trymali tam try hadziny. Ja paŭtarała tolki adnu malitvu: niachaj im usio vierniecca»14

Šrajbman nazyvaje svaju hałoŭnuju aściarohu nakont čynoŭnikaŭ-technakrataŭ pry Łukašenku35

Biełarusy ŭžo źbirajuć hryby košykami2

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Pucin pra ŭdary pa Kryvym Rohu z Sumami i 56 zahinułych: Tak, mirnyja ab‘jekty. Ale cel vajskovaja12

Pucin pra ŭdary pa Kryvym Rohu z Sumami i 56 zahinułych: Tak, mirnyja ab‘jekty. Ale cel vajskovaja

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić