Hramadstva1111

BiełTA zamiest «izrailski» pačała pisać «sijaniscki»

Na ŭžyvańnie aznačeńnia «sijaniscki» dziaržaŭnym ahienctvam źviarnuŭ uvahu palitołah Alaksandr Frydman. 

Hiendyrektarka BiełTA Iryna Akułovič. Fota BiełTA

«Hałoŭnamu infarmacyjnamu ahienctvu Biełarusi ŭžo mała retranślavać rasijskuju prapahandu. Ciapier jano raspaŭsiudžvaje iranskuju prapahandu i nazyvaje Izrail «sijanisckim režymam», — napisaŭ Frydman i apublikavaŭ skrynšot biełtaŭskaj stužki. 

Abnoŭlena. Paśla rozhałasu ŭ ŚMI spačatku słova «sijaniscki» zamianili na «izrailski», a paśla navinu prybrali zusim.

Kamientary11

  • Imia pačvary
    17.12.2024
    U kožnaj naviny jość aútar. BiełTA prymaje na pracu antýsiemitaú? ....
  • Bibi
    17.12.2024
    Hiena, da nie, ničieho Izrail pisať nie budiet. Izrail odin iz piervych napravił svoich posłov s vieritielnymi hramotami uzurpatoru pośle 2020 hoda.
  • 17.12.2024
    Tady pavinny drukavać zamiest
    " Kijeŭskaha " " Słavianski ".

Ciapier čytajuć

«Kaleśnikava kaža, što nie źbirajecca vychodzić, pakul nie vyjdzie apošni z palitviaźniaŭ»14

«Kaleśnikava kaža, što nie źbirajecca vychodzić, pakul nie vyjdzie apošni z palitviaźniaŭ»

Usie naviny →
Usie naviny

U Lachavičach školnik padčas futbolnaha matča vyvieŭ na tabło niecenzurnaje słova. Jak jamu heta ŭdałosia?1

Na papcy ŭ Śviatłany Cichanoŭskaj ciapier partret palitźniavolenaha žurnalista Andreja Pačobuta FOTA3

Cichanoŭski na mitynhu ŭ Varšavie: Ja złamaju hety režym VIDEA15

Rasijskija anłajn-karty z hoda ŭ hod adbivajuć biełaruskuju aŭdytoryju ŭ Google16

Jak adklučeńnie internetu ŭ Iranie raptam raskryła suviaź Tehierana z šatłandskim sieparatyzmam

Restarany Mak.by siońnia niezapłanavana spyniali svaju pracu

«Pacyjenty dzivilisia, ciapier vitajucca na vulicy. Tolki nie treba kazać Hello, bro!» U Barysavie žyvie i pracuje doktar ź Nihieryi3

«Džyn vypuščany z butelki». Pačałasia praca pa stvareńni štučnaj čałaviečaj DNK5

U Viciebskaj vobłaści złavili niezvyčajnaha taŭstałobika-albinosa1

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Kaleśnikava kaža, što nie źbirajecca vychodzić, pakul nie vyjdzie apošni z palitviaźniaŭ»14

«Kaleśnikava kaža, što nie źbirajecca vychodzić, pakul nie vyjdzie apošni z palitviaźniaŭ»

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić